STELLUNGNAHME - перевод на Русском

заявление
aussage
erklärung
bewerbung
stellungnahme
ankündigung
behauptung
antrag
statement
äußerungen
bekanntmachung
мнение
meinung
ansicht
denken
stellungnahme
standpunkt
urteil
auffassung
sichtweise
vermutung
einschätzung
заявлении
aussage
erklärung
bewerbung
stellungnahme
ankündigung
behauptung
antrag
statement
äußerungen
bekanntmachung

Примеры использования Stellungnahme на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Stellungnahme| Alles kommt aus China.
Мнение| Все приходит из Китая.
Superior persönlichen Stellungnahme.
Улучшенный личное мнение.
Contactjournaal: First Bona-fide-Urteil Stellungnahme Justizielle College Kind.
Contactjournaal: Во-первых добросовестных постановление Мнение Судебная Коллегия ребенка.
Stellungnahme: Global Voices fordert Freilassung des tadschikischen Wissenschaftlers Alexander Sodiqov.
ЗАЯВЛЕНИЕ: Global Voices требует освобождения таджикского исследователя Александра Садыкова.
Stellungnahme wurde stark von seiner Besatzung aufgeteilt.
Мнения сильно разделились о его оккупации.
Es folgt eine vollständige Übersetzung der Stellungnahme, die Durow am 21. April 2014 abgegeben hat.
Ниже представлен текст заявления Дурова от 21 апреля 2014 года.
Keine Stellungnahme jetzt.
Сейчас никаких заявлений.
Endgültige Stellungnahme CryptoWild.
Окончательное мнение по CryptoWild.
Stellungnahme der FSF zu SCOs Angriffe auf Freie Software.
Позиция ФСПО в отношении нападок SCO на свободные программы.
Endgültige Stellungnahme Slots. com Casino.
Окончательное мнение по Slots. com казино.
Endgültige Stellungnahme Casinia.
Окончательное мнение по Casinia.
Endgültige Stellungnahme Powerspins.
Окончательное мнение по Powerspins.
In einer Stellungnahme sagte General Shang.
В своем заявлении генерал Шэнг сказал.
Sie wollen meine Stellungnahme hören.
Вы хотите услышать мои позиции.
Gute Stellungnahme.
Хорошо сказано.
Eine Stellungnahme, die erklärt, was wir getan haben,
Заявление с объяснением что мы сделали,
Das tadschikische Staatskomitee für nationale Sicherheit veröffentlichte später eine Stellungnahme, in der es die Verhaftung Sodiqovs bestätigte
Государственный комитет национальной безопасности Таджикистана позднее выпустил заявление, подтверждающее арест
In einer Stellungnahme vom 4. November 1973 erklärte Heck,
В заявлении от 4 ноября 1973 г. он заявил,
Truman wies Johnson an, eine Order an MacArthur zu schicken, seine Stellungnahme zurückzuziehen, was dieser tat;
Трумэн потребовал от Джонсона отправить Макартуру приказ опровергнуть свое заявление, что Джонсон и сделал,
sie Zeit haben, ihre Frau anzurufen und ihre Stellungnahme vorzubereiten.
у тебя было время позвонить своей жене и подготовить заявление.
Результатов: 67, Время: 0.1633

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский