STORNIEREN - перевод на Русском

отменить
absagen
abbrechen
stornieren
aufheben
rückgängig
verwerfen
rückgängig machen
abschaffen
abblasen
zurücknehmen
отмена
abbrechen
abschaffung
aufhebung
stornierung
rückgängig
absage
stornieren
annullierung
aufheben
rückgängigmachen

Примеры использования Stornieren на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Des Gesamtbetrages werden berechnet, wenn Sie mehr als 5 Tage vor Anreise stornieren.
От полной суммы брони будет удержано, если вы отмените бронь более чем за 5 дней до заезда.
die alte Adresse stornieren und mit der neuen Adresse abonnieren.
на который вы хотите получать рассылку, отспишитесь с прежнего адреса и подпишитесь с нового.
Des Gesamtbetrages werden berechnet, wenn Sie in den letzten 8 Tagen vor Anreise stornieren.
От полной суммы брони будет удержано, если вы отмените бронь в последние 8 дней до заезда.
Wenn Sie Ihre Bestellung nicht stornieren können, können Sie uns unter orders@dynadot. com kontaktieren, um zu sehen, ob wir Ihre Bestellung für Sie stornieren können.
Если у вас не получается отменить заказ, вы можете связаться с нами по адресу orders@ dynadot. com, и мы посмотрим, можем ли мы отменить его.
die Fahrer aus irgendeinem Grund die Aufträge stornieren, z.B. weil sie den Verkehr unterschätzen
по какой-то причине водители отменяют заказы, например,
das entsprechende Konto geschlossen wurde, stornieren Sie bitte Ihren Auszahlungsauftrag und kontaktieren Sie den Support.
их срок действия истек, отмените запрос и обратитесь в службу поддержки.
Können bestellte Geschenkgutscheine storniert, erstattet, umgetauscht oder zurückgegeben werden?
Можно ли отменить, компенсировать, обменять или вернуть заказанный подарочный сертификат?
AUFTRAG STORNIERT.
ЗАДАНИЕ ОТМЕНЕНО.
Sie storniert.
Она отменила встречу.
Haben wir's nicht storniert?
Мы не отменяли рейс?
Ich habe storniert.
Я уже отменила.
Also… Wenn das so ist, storniere ich den Scheck morgen.
В таком случае, завтра я отменю свой чек.
Mein Namensvetter storniert auf mich.
Моя тезка отменила меня.
Buchungen für mehr als 14 Personen werden nicht akzeptiert und werden storniert.
Бронирование для более 14 гостей не принимаются и будут аннулированы.
Nach dem Zerfall der Sowjetunion wurde ein Großteil der Projekte storniert beziehungsweise ein Baustopp verhängt.
После распада СССР многие строительные проекты были заморожены или отменены.
Geben Sie ihr den Scheck zurück, sonst storniert sie ihn.
Верни чек, или она его аннулирует.
Wenn die Buchung nicht 14 Tage vor der Anreise storniert wird, wird die Reservierung nicht erstattet.
Если бронирование не было отменено за 14 суток до заезда, то оплата не возвращается.
Gruppenbuchungen ab 6 Zimmern müssen im Voraus bezahlt werden und können nicht storniert werden.
Групповое бронирование( от 6 номеров) принимается при условии внесения предоплаты и не может быть отменено.
Vorbestellungen können von unserem System storniert werden, wenn ein Anspruch der Marke besteht und sie in das Trademark Clearinghouse(TMCH). eingetragen ist.
Предзаказы могут быть отменены нашей системой, если есть заявка на торговую марку от Клиринговой Палаты Торговых Марок TMCH.
Aber MCR stornierte den Vertrag, bevor wir den Auftrag ausführten.
но MCR отменили договор и мы не выполнили работу.
Результатов: 51, Время: 0.0479

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский