STREITIGKEITEN - перевод на Русском

споры
streitigkeiten
debatte
sporen
diskussionen
streit
kontroversen
streitereien
auseinandersetzungen
dispute
ссор
streit
streitigkeiten
kämpfe
streitereien
разногласия
differenzen
meinungsverschiedenheiten
probleme
unstimmigkeiten
uneins
streitigkeiten
streit
uneinigkeiten
uneinig
spaltungen
конфликт
konflikt
auseinandersetzung
streitigkeiten
widersprüchliche
споров
von streitigkeiten
diskussionen
kontroverse
streit
debatten
umstritten
debattiert wurde
streitereien
von streitfällen
спорах
streitigkeiten
streit
der debatte
streitgesprächen
auseinandersetzung
ссоры
streit
streitereien
streitigkeiten
auseinandersetzungen
zank
kampf
спорам
streitigkeiten

Примеры использования Streitigkeiten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
lösen alle Betroffenen Streitigkeiten durch Kompromisse, beenden den Konflikt endgültig
все стороны решают разногласия с помощью компромисса, прекращают конфликт навсегда
Es wird keine Streitigkeiten geben, keine Todesfälle.
не будет ссор, никаких смертей.
Sie betreffen Streitigkeiten über Gebiete, politische Macht,
Они касаются споров о территории, политической власти,
Irgendwelche Streitigkeiten, ob in New Orleans,
Любые разногласия, где бы они не были,
Streitigkeiten haben bereits ein Stück,
Споры уже прошли часть,
Oft, wenn er als Junggeselle auf das Eheleben anderer Leute hingeblickt hatte, auf die kleinlichen Sorgen, die Streitigkeiten, die Eifersüchteleien, dann hatte er im stillen nur geringschätzig gelächelt.
Бывало, холостым, глядя на чужую супружескую жизнь, на мелочные заботы, ссоры, ревность, он только презрительно улыбался в душе.
Jetzt kann jeder, der Erfahrung mit der Lösung von irgendwelchen juristischen Problemen oder Streitigkeiten hat, Teil des Projektes werden
Сейчас каждый, кто имеет опыт решения каких-то юридических проблем или споров может стать участником нашего проекта
Alle Mitglieder legen ihre internationalen Streitigkeiten durch friedliche Mittel so bei, dass der Weltfriede, die internationale Sicherheit
Устава« все Члены Организации Объединенных Наций разрешают свои международные споры мирными средствами таким образом,
Streitigkeiten mit den etablierten Gewerkschaften führten letztlich 1908 zum Ausschluss aller FVdG-Mitglieder aus der Sozialdemokratischen Partei Deutschlands(SPD) und dem kompletten Abbruch
Разногласия с основным рабочим движением в конечном итоге привели к исключению членов САНП из Социал-демократической партии Германии
Es führte diese Willkürmassregel bald zu Streitigkeiten und endlich zur Errichtung einer zweiten Grossloge, deren Mitglieder sich‚alte Freimaurer‘ nannten.
Данное руководство этой произвольной мерой привело вскоре к спорам, вследствие чего была создана вторая великая ложа, члены которой стали называться древними.
Im April 2008 wurde der Betrieb wegen Streitigkeiten mit der Verwaltung der Region Rjasan weitgehend eingestellt.
В апреле 2008 года движение было остановлено из-за споров с администрацией Рязанской области.
ungereimten Streitfragen weise ab, da du weißt, daß sie Streitigkeiten erzeugen.
невежественных состязаний уклоняйся, зная, что они рождают ссоры;
Seither sind die Streitigkeiten innerhalb der Hamas eskaliert
С тех пор разногласия внутри Хамаса только нарастали,
dass alle rechtlichen Streitigkeiten mit der deutschen Versicherungsgesellschaft beigelegt seien
что все правовые споры решаются немецкой страховой компанией
die USA nicht die Absicht haben, einen Krieg mit China aufgrund von territorialen Streitigkeiten im Ostchinesischen Meer zu riskieren.
США не может пожелать себе риск войны с Китаем из-за территориальных споров в Восточно-Китайском море.
Sein Ruf von Redlichkeit und Logik war derart, dass Alle ihre Streitigkeiten von ihm geschlichtet haben wollten.
Слава о его честности была такой, что все, кто имел разногласия, предпочитали, чтобы он их рассудил.
lassen Sie uns sehen Sie entspannt monetäre Streitigkeiten.
давайте посмотрим, вы расслабились денежные споры.
rief ähnliche Streitigkeiten hervor.
вызвало аналогичные споры.
die Initiierung eines Verfahrens eine undankbare Übung sein kann und viele Streitigkeiten wahrscheinlich niemals vor Gericht gebracht werden.
обращение в суд может быть неблагодарным делом, и что многие споры вероятно никогда не доходят до суда.
Beendete Hugot seine Schachkarriere aufgrund von Streitigkeiten mit dem französischen Schachverband während der französischen Einzelmeisterschaft.
В 1959 году завершил спортивную карьеру ввиду конфликта с руководством Французской шахматной федерации во время очередного чемпионата страны.
Результатов: 98, Время: 0.0579

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский