Примеры использования Споров на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Programming
Ни ссор, ни споров, ни бранного слова.
Делайте все без ропота и споров.
Нужно прикрыть Хенсли, и без споров.
Но Азия является родиной множества нерешенных территориальных споров.
Дорогой Саша, я не хочу становиться предметом Ваших споров.
Ты хочешь найти общий язык подальше от места прошлых споров.
Время его папства падает на эпоху сильных споров вокруг арианства.
Никаких споров.
Не снимать с повестки дня вопрос о мирном разрешении споров между государствами;
Это не касается споров.
Больше хороших споров?
Если когда-либо существовал односторонний механизм разрешения споров, который нарушает основные принципы, то это он.
Учреждение новой, независимой альтернативной системы разрешения споров вне судов будет что-то стоить,
которую я убедила их купить после долгих споров о необходимости заменить покупаемые ими каждый день бутерброды домашней едой.
Существует много споров о том, как долго будет длиться коробка: часть.
которые занимаются разрешением споров о правовом земельном титуле.
Они не слышали и громких замечаний и споров о том, что, по наблюдению одних, он стал прежде,
Там было много споров по поводу роли, которую плохое пищеварение и/
Саммит по микрокредитованию становится не только площадкой для споров, но также и платформой, которая способствует" двум основным целям.
Обсуждение смещается от споров о личных мнениях к поиску объективных критериев выбора лучших идей.