Примеры использования Споров на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Но без споров, так как это приводит к непониманиям и обидам.
Мы убрали его без споров.
Юридическое представительство заинтересованной стороны в сфере страхования и страховых споров.
Мать, правда находится за пределами споров.
Директор Отдела дипломатического права и споров.
Но даже демонстрация, состоявшаяся сегодня, дала аргументы для споров.
Процедуры урегулирования споров статья 14.
Никаких споров, обмена грубыми словами?
После последовавших за этим громких криков и споров мужчина вынужден был покинуть помещение.
Такие критерии оценки могли бы привести к возникновению жалоб и споров.
Результаты работы при нашем сопровождении налоговых споров.
Сейчас нет времени для споров.
являются предметом споров.
В середине 2008 года Crystal Castles оказались в центре двух споров.
Особенности процедуры рассмотрения споров в АМКАС;
Нет никаких споров или ругани, как в кино.
Простите, я останусь в стороне от споров насчет моды.
Это позволило бы правительствам принять консенсусные нормы, избегая любых споров.
Часто используемые методы предупреждения и урегулирования споров.
Это не тема для споров.