SUBTILE - перевод на Русском

тонкое
dünn
schlank
slim
zart
feinen
subtile
heikle
die subtile
feinstoffliche
неуловимых
тонкий
dünn
schlank
slim
zart
feinen
subtile
heikle
die subtile
feinstoffliche
тонкие
dünn
schlank
slim
zart
feinen
subtile
heikle
die subtile
feinstoffliche
тонкая
dünn
schlank
slim
zart
feinen
subtile
heikle
die subtile
feinstoffliche
едва уловимые

Примеры использования Subtile на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Mediumschaft wenden den Menschen von den Höheren Sphären ab, denn der subtile Körper wird so sehr mit niederen Ausstrahlungen erfüllt, daß sich das ganze Wesen ändert.
медиумизм отвращает человека от Высших Сфер, ибо тонкое тело настолько насыщается низшими эманациями, что вся сущность меняется.
Es vollziehen sich bereits subtile Veränderungen, die die Türen zu jener Zukunft öffnen,
Уже происходят тонкие изменения, открывающие двери в будущее,
Erhielt Bellow den Nobelpreis für Literatur„für das menschliche Verständnis und die subtile Kulturanalyse, die in seinem Werk vereinigt sind“.
В 1976 году Беллоу получил Нобелевскую премию по литературе« за гуманистическую проникновенность и тонкий анализ современной культуры, органически сочетающиеся в его творчестве».
Kraft selbst, weil es jede subtile Sache wird überwunden und durchdringen jede feste Sache.
это будет преодолеть все дело тонкое и проникают в каждую твердую вещь.
Verfeinerung des Herzens erlaubt viele subtile Offenbarungen- zum Beispiel die Berührung von einer Hand des subtilen Körpers
Утончение сердца позволяет многие тонкие явления, например, касание руки в тонком теле,
Wenn das subtile Wesen zum physischen Körper zurückkehrt, ist es ziemlich ermüdet,
При возвращении в тело тонкая сущность бывает несколько утомлена,
erspart dem Menschen die Bewüßtseins Unterbrechungen während des Überganges in die Subtile Welt.
спасает от перерывов сознания при переходе в Тонкий Мир.
Es ist die Kraft stark mit aller Macht, da es jedes subtile Sache besiegen wird und durchdringen jeden festes Ding.
Это сила сильным изо всех сил, ибо она победит каждый тонкая вещь и проникают в каждую твердую вещь.
die neue Version bringt einige subtile Änderungen.
новая версия привносит некоторые тонкие изменения.
A trennen die Erde vom Feuer, das Subtile und dünn aus dem rohen
А, отдельный землю от огня, тонкое и тонкого от грубого
Und die Verantwortung von denen, die mit irdischen Leidenschaften in die Subtile Welt hinübergehen, ist groß!
Но велика ответственность переходящих в Тонкий Мир с земными страстями!
denn sie alle subtile Dinge überwindet und durchdringt alle feste Dinge.
ибо она преодолевает все тонкие вещи, и проникает во все твердые вещи.
Obschon ich glaube deine subtile Metapher zu verstehen,
Хотя, как мне кажется, я и понял вашу тонкую метафору, я не понимаю,
Nun, es sollte subtile Seele fühlen werden,
Ну, это должны быть тонкими чувствовать душой,
Die etwas erweiterten Beine und reiche dunkle das Espressoende auf diesem runden Couchtisch gibt ihm eine subtile Eleganz, die das Wohnzimmer oder das Wohnzimmer anreichert.
Немножко фларед ноги и богатый темный финиш эспрессо на этом круглом журнальном столе дают ему тонкую элегантность которая обогатит живущую комнату или семейный номер.
das Eindringen des sexuellen Verlangens oder irgendeine subtile Befriedigung der Begierde zuzulassen
принимать примешивание сексуального желания или некого тонкого удовлетворения его и рассматривать это
alle diese verschiedenen Lehren versuchen, das subtile Geheimnis des Herzens auszudrücken.
все эти различные учения пытаются выразить неуловимую тайну сердца.
reiche dunkle das Espressoende auf dieser Tabelle geben ihm eine subtile Eleganz, die das Wohnzimmer, das Schlafzimmer
богатый темный финиш эспрессо на этой таблице дают ему тонкую элегантность которая обогатит живущую комнату,
Rub die Innenseite der Schale gegen die Zähne für eine subtile Aufhelleffekt.
Rub внутри кожуры против ваших зубов для тонкого отбеливающим эффектом.
dass er die Unternehmenskultur auf subtile Weise verändert hat.
нежели техническими, тонкими методами изменяя культуру бизнеса и окружающую среду.
Результатов: 66, Время: 0.0543

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский