SYRISCHE - перевод на Русском

сирийские
von syrien
syrische
syrer
von aram
сирии
syrien
syrischen
syrer
syria
сирийский
von syrien
syrische
syrer
von aram
сирийская
von syrien
syrische
syrer
von aram
сирийских
von syrien
syrische
syrer
von aram

Примеры использования Syrische на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Eine weitere Facebookseite, auf der syrische Antiquitäten verkauft werden.
Еще одна страница в Facebook, где продаются сирийские древности.
Die Syrische Föderation wurde schließlich am 1. Dezember 1924 zum Staat Syrien.
Сирийская Федерация была переименована в государство Сирия 1 декабря 1924 года.
Ich glaube, das sind syrische Würdenträger da drüben.
Я думаю, что вот там сидят сирийские сановники.
Du syrische Fotze!
Сирийская шлюшка!
Biete ihm eine von dir an. Er hat nur syrische.
Предложи ему наших, а то у него сирийские.
Mai 2018 hatte die syrische Armee Damaskus wieder vollständig unter ihrer Kontrolle.
Мая Сирийская армия взяла Дамаск под полный контроль.
Daneben gibt es im Norden auch syrische Turkmenen.
В северных округах проживают также курды и сирийские туркмены.
Die Syrische Arabische Republik und der(sunnitische)
Сирийская арабская республика( светское государство)
Erstens gibt es Hinweise, dass die syrische Opposition selbst über Chemiewaffen verfügt.
Во-первых, существуют свидетельства того, что сирийская оппозиция накопила собственные запасы химического оружия.
Der Fünfte Syrische Krieg hat begonnen.
Продолжается Пятая Сирийская война.
Der ertrunkene syrische Junge erinnert Peruaner an ihre eigenen erfrierenden Kinder.
Тема погибшего сирийского мальчика заставила перуанцев задуматься о гибели своих собственных детей.
Drei Jahre syrische Revolution: Unsere Träume leben weiter.
Три года сирийской революции:« Наши мечты продолжают жить».
Sie arbeitet für die syrische Botschaft als Privatsekretärin.
Она работает в Сирийском посольстве секретарем по связям с общественностью.
Wo ist die syrische Botschaft?
Где сирийское посольство?
Und wo bleiben Colonel Ismat und das syrische Volk dann?
И что это дает полковнику Измату и сирийскому народу?
Für das syrische Volk war das Ergebnis niederschmetternd.
Результаты были разрушительными для сирийского народа.
Am 29. Juli 2011 gründete Frankreich die Freie Syrische Armee die"Gemäßigten.
Июля 2011 г. Франция создает Свободную сирийскую армию« умеренные».
Stellen Sie sich eine syrische Frau vor.
Итак, представьте сирийскую женщину.
Ich habe Kontakte, die uns über die syrische Grenze bringen können.
У меня есть связи, которые помогут нам пересечь сирийскую границу.
Die bloße Drohung hätte die syrische Regierung in Geiselhaft halten können.
Сама угроза могла бы удерживать сирийское правительство в заложниках.
Результатов: 214, Время: 0.0447

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский