СИРИЙСКОЙ - перевод на Немецком

syrischen
сирийская
Syrien
сирия
сирийской
syrische
сирийская

Примеры использования Сирийской на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Однако попытки стран Персидского залива поставить оружие сирийской оппозиции являются недостаточными для развития конфликта радикальным курсом,
Aber die Bemühungen der Golfstaaten, die syrische Opposition zu bewaffnen, sind nicht ausreichend, um dem Konflikt eine entscheidende Wende zu geben, besonders angesichts der schweren Waffen,
Беженцы гражданской войны в Сирии- граждане и постоянные жители Сирийской Арабской Республики,
Flüchtlinge des syrischen Bürgerkriegs oder auch syrische Flüchtlinge sind
он готов позволять Свободной сирийской армии использовать Турцию в качестве зоны безопасности.
außer er akzeptiert, dass die Freie Syrische Armee die Türkei als sichere Zone nutzt.
поддержку так называемой« Свободной сирийской армии» и других повстанческих группировок,
nicht tödliche Unterstützung für die so genannte„Freie Syrische Armee“ und andere Aufständische zu organisieren,
Халед Машал, главный лидер Хамаса, который живет в Дамаске под сирийской защитой, посетил Тегеран,
Der oberste Hamas-Chef Khaled Maschal, der unter syrischem Schutz in Damaskus lebt, reiste nach Teheran,
и позволить Франции сохранить две военные базы на сирийской территории.
die Nutzung ihres Luftraumes zu Verfügung zu stellen, sowie Frankreich die Betreibung von zwei Militärbasen auf syrischem Gebiet zu erlauben.
Совет Безопасности принимает к сведению письмо министра иностранных дел Сирийской Арабской Республики от 26 апреля 2005 года на имя Генерального секретаря,
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von dem Schreiben des Außenministers der Syrischen Arabischen Republik an den Generalsekretär vom 26. April 2005, in dem erklärt wird, dass Syrien den vollständigen Abzug seiner Truppen,
Нежелание Америки втягиваться в ливийское« болото» и невмешательство Запада с целью остановить резню гражданского населения сирийской армией теперь выглядят как печальное, но весьма точное руководство для будущего.
Amerikas Widerstreben, in den libyschen Sumpf hineingezogen zu werden und das Versagen des Westens, in Syrien zu intervenieren, um die dortige Armee an der Massakrierung der Zivilisten zu hindern, erscheint als trauriger, aber einigermaßen präziser Wegweiser für die Zukunft.
возложенных на Вооруженные Силы Российской Федерации при проведении военной операции в Сирийской Арабской Республике.
der Erfüllung einer Mission, die den Streitkräften der Russischen Föderation während der Kriegsoperationen in der Arabischen Republik Syrien auferlegt wurde.
значительная часть которых ранее направлялась сирийской армии, снизились на миллиард долларов.
Milliarde Dollar an Schmuggeleinnahmen, von denen zuvor ein Großteil an das syrische Militär geflossen war, verloren gegangen war.
они бросали с моста тела офицеров сирийской армии, бранившись
dies die Muslimbrüder waren, die die Körper syrischer Armee-Offiziere von der Brücke warfen,
Сирийские националисты, оказавшие сопротивление,
Die syrischen Nationalisten liefern ihm die Schlacht von Maysalun,
Сирийские дети- беженцы на месте,
Die syrischen Flüchtlingskinder sind drin.
Сирийские беженцы пытаются защитить своих детей.
Die syrischen Flüchtlinge wollen ihre Kinder beschützen.
Использовать сирийских беженцев- это было гениально, бро.
Die syrischen Flüchtlinge waren genial, Bro.
Пассивность сирийского общества- это результат молчаливого соглашения между государством и народом.
Die Passivität der syrischen Gesellschaft ist das Ergebnis einer stillschweigenden Vereinbarung zwischen Volk und Staat.
Куда делись сирийские« революционеры»?
Also wo sind die syrischen"Revolutionäre" verschwunden?
В сирийском обществе долго сосуществовали различные традиции и истоки.
In der syrischen Gesellschaft haben verschiedene Traditionen und Herkünfte lange koexistiert.
Эта сирийская жаба.
Von der syrischen Kröte.
В защищенном крыле Сирийского Посольства… пока.
In einem sicheren Flügel in der syrischen Botschaft… vorerst.
Результатов: 69, Время: 0.0405

Сирийской на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий