UM IHN AUFZUHALTEN - перевод на Русском

чтобы остановить его
um ihn aufzuhalten
um ihn zu stoppen

Примеры использования Um ihn aufzuhalten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
was nötig war, um ihn aufzuhalten.
и ты сделала все, чтобы остановить его.
ich konnte nichts tun, um ihn aufzuhalten.
Но не смог его остановить.
sind wir da, um ihn aufzuhalten.
Мы придем сюда, чтобы остановить их.
Und wenn wir nicht etwas unternehmen, um ihn aufzuhalten wird er uns alle umbringen.
И если мы не делаем кое-чего, чтобы остановить его, он собирается убить нас всех.
Ein Beweis dafür, dass er Angst hatte, dass du etwas tun würdest, um ihn aufzuhalten.
Доказывающие, что он боялся, что ты сделаешь что-либо, чтобы остановить его.
Sie etwas besseres haben,… um ihn aufzuhalten, als das, was Sie tragen.
у тебя есть что-то получше чтобы остановить его с тем, что на тебе надето.
irgendeine Möglichkeit, um ihn aufzuhalten.
чтобы попытаться остановить его.
schneller zu werden, um ihn aufzuhalten, dann werde ich das tun.
мне нужно быть быстрее и остановить его. Это то, чем я займусь.
was nötig ist, um ihn aufzuhalten.
сделаю все, что потребуется, чтобы остановить его.
kein Vampir ist in der Nähe, um ihn aufzuhalten.
тут нет вампиров, чтобы остановить его.
Sie etwas tun könnten, um ihn aufzuhalten, bevor er wieder tötet, könnten Sie das ruhen lassen?
могла что-нибудь сделать чтобы остановить его до того как он снова убьет Ты бы смогла бездействовать?
werden wir jemals einen Plan schmieden, um ihn aufzuhalten?
помнит Барри, то как нам придумать план, чтобы его остановить?
breit kein Vampir in der Nähe ist, um ihn aufzuhalten.
рядом нет вампиров, чтобы его остановить.
ich nicht alles getan hätte, um ihn aufzuhalten, dann hätte ich das nicht ertragen.
и, если я не попытаюсь его остановить, буду вечно об этом жалеть.
der ihnen im Weg steht… jemanden, für den sie unsere Hilfe brauchen, um ihn aufzuhalten, jemanden, bei wem nur Mr. Gold einen Weg kennt.
им мешает тот… кого мы должны помочь им остановить, и только мистер Голд знает, как это сделать.
Wir müssen vielleicht schießen, um ihn aufzuhalten.
Возможно, придется его застрелить, чтобы спасти ее.
Ich möchte mir kein Wettrennen liefern, um ihn aufzuhalten.
Я не хочу гоняться за ним, пытаясь остановить.
was du tun kannst, um ihn aufzuhalten.
ты ничего не сможешь сделать, чтобы остановить ее.
Siehst du, wir können uns etwas anderes überlegen, um ihn zu finden, und dann überlegen wir uns etwas anderes, um ihn aufzuhalten.
Видишь ли, мы можем придумать другой способ найти его, и остановить.
was ich tun kann, um ihn aufzuhalten, ist, Kinder in die Gefahrenzone zu schicken.
я могу сделать, чтобы предотвратить ее,- отправить детей на бойню.
Результатов: 119, Время: 0.0667

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский