UNSCHULDIGE - перевод на Русском

невинных
unschuldige
die unschuldigen
людей
menschen
leute
männer
personen
volk
menschlichen
неповинны
unschuldige
простодушных
невинные
unschuldige
die unschuldigen
harmlosen
невинная
unschuldiges
harmloser
ahnungsloser
невинную
unschuldige
невиновные
unschuldiger
невиновный
unschuldiger
невиновную
unschuldiger

Примеры использования Unschuldige на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Unschuldige Zuschauer.
Невинные наблюдатели.
Unschuldige Menschen, die gelinkt wurden.
Есть невиновные, которых подставили.
Er tötete eine unschuldige Frau.
Убил невинную женщину.
Sie sind die 43. unschuldige Person, die ich diese Woche einbuchte.
Ты уже 43- ий невиновный человек, которого я регистрирую за эту неделю.
Du hast genug unschuldige Leute imitiert.
Хватит тебе копировать невинных людей.
Du würdest aber kein Rachemorden beginnen und einige unschuldige Menschen töten.
Но ты бы не стал ради мести убивать кучу невиновных людей.
Sie schnippen mit den Fingern und eine unschuldige Frau wird in eine Anstalt geschleift.
Вы щелкаете пальцами и невиновную женщину бросают в психушку.
Ja, aber Annie ist das unschuldige Opfer in dieser Gleichung.
Да, но Энни невинная жертва в этом уравнении.
Unschuldige Menschen werden verletzt.
Пострадают невинные люди.
Unschuldige Menschen gestehen nicht.
Невиновные люди не сознаются.
Herr, nimm diese unschuldige Seele in dein Reich auf.
Господи, прими его невинную душу в Царствие Свое.
Ein weiterer tödlicher Angriff auf unschuldige Zivilisten.
Еще одна смертоносная атака на невинных жителей.
Die unschuldige Wanda gerät an einen Perversling.
Ванда- невинная женщина, встретившая извращенца.
Viele unschuldige Leute versuchen, in dieses Land zu gelangen.
Многие невинные люди Пытаясь попасть в эту страну.
Unschuldige Menschen brechen nicht aus Sanatorien aus,
Невиновные люди не сбегают из клиники,
Du hast eine unschuldige Frau ohne triftigen Grund abgeschlachtet.
Ты уничтожил невинную женщину, без особых причин.
Eddie wollte ihn töten und eine unschuldige Frau.
Эдди собирался убить его и невиновную женщину.
Sean hat unschuldige Menschen getötet.
Шон убил невинных людей.
Überfälle auf Apotheken, unschuldige Menschen töten.
Ограбление аптек… Убийство невиновных.
Unschuldige kleine Maggie mit einem Herz aus Gold?
Невинная маленькая Мэгги с золотым сердцем?
Результатов: 611, Время: 0.063

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский