UNSERE STADT - перевод на Русском

наш город
unsere stadt
unsere gemeinde
нашего города
unsere stadt
unsere gemeinde
нашем городе
unsere stadt
unsere gemeinde
нашим городом
unsere stadt
unsere gemeinde

Примеры использования Unsere stadt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie haben unsere Stadt atomisiert, Miles!
Они сбросили ядерные бомбы на наш город, Майлз!
Unsere Stadt ist total klein.
У нас маленький городок.
wer rettet dann unsere Stadt?
кто тогда спасет Лян?
Stimmen Sie morgen für Edward Bader, denn nur so bleibt unsere Stadt sicher.
Голосуйте завтра за Эдварда Бейдера ради безопасности нашего города.
Er fährt vielleicht als Nächstes durch unsere Stadt.
Скоро он доедет до нашего городка.
Und wir haben gekämpft, um unsere Stadt zusammenzuhalten.
И мы боролись за мир в нашем городе.
Er war ein Vorbild für unsere Stadt… und dafür, was es heißt,
Он был примером для нашего города, и, во всех смыслах, человеком,
um den Terrorismus zu bekämpfen und unsere Stadt zu schützen.
охраняли покой нашего города.
Und heute Abend werden sie die olympische Flamme im Stadium entzünden, und die ganze Welt wird auf unsere Stadt schauen.
Вечером на стадионе зажгут Олимпийский огонь, и за нашим городом будет наблюдать весь мир.
das gemeine Volk, was für unsere Stadt das Beste ist.
лучше знать, что лучше для нашего города.
die versessen darauf zu sein scheint, unsere Stadt zu zerstören.
одержимая уничтожением нашего города.
durch die Zusammenarbeit werden wir den Prozess starten, unsere Stadt zu retten.
работая вместе, мы начнем спасение нашего города.
um unsere Stadt zu verteidigen. Daher erkläre ich Euch im Gegenzug zu Graf Roland.
сделали больше, чем граф Одо, для сохранения и защиты нашего города.
diese neue Entwicklung unsere Stadt oder seine Einwohner nicht gefährdet.
нововведения не будут угрожать нашему городу и его жителям.
Irgendetwas sucht unsere Stadt heim. Es verbreitet Zerstörung
Что-то расползается по нашему городу, неся с собой разрушение,
Wir würden Ihnen gern unsere Stadt zeigen, aber reden wir zuerst über unsere gegenseitigen Interessen. Bitte, setzen Sie sich.
Ћы были бы счастливы провести дл€ вас экскурсию по нашему городу, но сначала мы бы хотели немного поговорить о наших взаимных интересах, так что, пожалуйста, пожалуйста, прис€ дьте.
Die Entführung von Casey Rance hat unsere Stadt erschüttert, aber der Fall erhält die volle Aufmerksamkeit meiner Abteilung.
Похищение Кэйси Рэнс ударило по нашему городу. На раскрытие этого дела брошены все силы моего отделения.
Ist ok. Aber unsere Stadt ist klein, bitte bringe die Belles nicht gegen mich auf?
Но учитывая, какой маленький у нас город, можешь попытаться не настраивать Красавиц против меня?
verwirren ganz und gar unsere Stadt.
они вызывают беспорядки в нашем городе.
sind stolz darauf, dass unsere Stadt solch einen ehrenwerten Bürger hat.
очень гордимся тем, что в нашем городе живет такой достопочтенный гражданин.
Результатов: 133, Время: 0.0461

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский