VERSAGER - перевод на Русском

неудачник
verlierer
versager
loser
niete
лузер
verlierer
loser
versager
бездельник
versager
ein faulpelz
слив
pflaumen
versager
der abfluss
неудачником
verlierer
versager
loser
niete
неудачники
verlierer
versager
loser
niete
неудачников
verlierer
versager
loser
niete
бездарем

Примеры использования Versager на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das ist er nicht. Er ist ein Versager.
Это не так, он неудачник.
Versager Superkräfte aktiviert!
Супер- силы неудачников, активируйтесь!
Was für ein Versager würde hierherkommen?
Что за неудачники сюда ходят?
Joe fühlt sich als Versager.
Алекс считает себя неудачником.
Ich bin ein Versager.
Я неудачник.
Versager jammern immer.
Неудачники всегда скулят о победах.
Helden werden zu Hause willkommen geheißen, nicht Versager.
Приветствуют героев, Дукат, а не неудачников.
Ich wusste immer, dass du ein Versager bist, Junge.
Я всегда знал, что ты будешь неудачником, парень.
Price ist ein Versager.
Прайс- неудачник.
Wir sind also beide Versager.
Так получается, что мы парочка неудачников.
Nun, ich schätze, keiner von uns ist ein Versager.
Ну, похоже, что мы совсем не неудачники.
Treibst du dich noch immer mit diesem Versager herum?
Все еще болтаешься с этим неудачником?
Ich bin schwach und ich bin ein Versager.
Я слаб. И я неудачник.
Die Eltern sind Versager.
Да у него родители- неудачники.
Ich hasse Versager.
Ненавижу неудачников.
Aber Dad war kein Versager!
Мой отец не был неудачником.
Du erbärmlicher Versager.
Ты- жалкий неудачник.
Zwei absolute Versager.
Пара полных неудачников.
um euch zwei Versager zu schlagen.
чтобы побить вас двоих, неудачники.
Du hast mich Streberin genannt und ich dich Versager.
Ты назвал меня карьеристкой, а я назвала тебя неудачником.
Результатов: 136, Время: 0.0553

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский