VERSCHWAND ER - перевод на Русском

он исчез
er verschwand
er ist weg
er weg
er ist fort
er fort
он пропал
er ist verschwunden
er wird vermisst
er weg
он ушел
er ging
er ist weg
er verließ
er verschwindet
er wegging
er fort
er kündigte
er starb
er ist raus
er ist abgehauen

Примеры использования Verschwand er на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
dann verschwand er.
потом исчез.
Vor 6 Monaten verschwand er.
Шесть месяцев назад пропал.
Dann verschwand er.
Потом исчез.
Und dann verschwand er.
А потом исчез.
Und dann plötzlich… verschwand er.
А потом вдруг… они исчезли.
Dann verschwand er.
А потом исчез.
dann verschwand er.
а затем он исчез.
also verschwand er einfach wieder von der Bildfläche.
так что он пропал из поля нашего зрения.
ist… kurz nach ihrem… Zusammentreffen, dann verschwand er.
он улетел в Мексику сразу после вашей… встречи а потом он исчез.
Nach dem Angriff verschwand er im Untergrund… aber er ist wieder da,
После атаки он ушел в подполье, но теперь он вернулся с биооружием
vor 6 Monaten, verschwand er.
6 месяцев назад, он пропал.
für einen Mord verwendete, dann verschwand er.
а затем он исчез из поля зрения.
Also, dein Bruder. Ich hab Ihn schon zwei mal getroffen. und jedes mal verschwand er irgendwo, keine Erklärung.
Так что с твоим братом… я уже дважды встречалась с ним, и оба раза он исчезал без объяснений.
Im 19. Jahrhundert verschwand er aus Nordafrika, um 1900 vom griechischen Festland
В XIX веке она исчезла из Северной Африки,
aber zum Glück für uns, verschwand er aus dem Keller eines Weinbauern in Frankreich,
К несчастью для них, и к счастью для нас, оно исчезло из винного погреба французского фермера после того,
er schrie… und dann verschwand er.
о кричал а затем я ушел.
Er hat eine Richterin niedergeschossen-- in einem kleinen Kaff Ein paar Stunden südlich von hier-- dann verschwand er.
Он застрелил судью- в мелком городишке в паре часов на юг отсюда- потом исчез.
dann verschwand er durch den Kamin.
потом исчез в трубе.
Ist das Licht an, verschwindet er und erscheint, wenn es dunkel ist.
Он исчезает при свете и появляется в темноте.
Verlieren wir, verschwindet er.
Проиграем, он исчезнет навсегда.
Результатов: 49, Время: 0.0519

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский