VERTRAUE MIR - перевод на Русском

поверь мне
glaub mir
vertrau mir
ich verspreche dir
доверься мне
vertrau mir
glaub mir
верь мне
vertrau mir
glaub mir
доверяю
vertraue
misstraue
положись на меня
vertrau mir
verlass dich auf mich
поверьте мне
glauben sie mir
vertrauen sie mir
vertraut mir
vertauen sie mir

Примеры использования Vertraue mir на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und wenn er das tut, vertraue mir, er wird kommen.
И когда он это сделает, поверьте мне, он придет.
Vertraue mir, Chris.
Tommy, atme tief durch und vertraue mir.
Томми, сделай глубокий вдох и доверься мне.
Vertraue mir, du verstehst das nicht.
Поверь мне, ты не понимаешь.
Luke, vertraue mir.
Люк, доверься мне.
Vertraue mir, sie lachen innerlich.
Поверь мне, внутри они смеются.
Nein, vertraue mir.
Нет, доверься мне.
Vertraue mir Thomas, das ist der einzige Weg.
Поверь мне, Томас. Это единственный выход.
dann vertraue mir doch.
ты волнуешься обо мне, тогда… доверься мне.
Du wirst nichts spüren, vertraue mir.
Ты ничего не почувствуешь, поверь мне.
Natürlich. Vertraue mir.
Конечно, доверься мне.
Du tust das Richtige, vertraue mir.
Ты поступаешь правильно, поверь мне.
Aber vertraue mir.
Но, поверь мне.
Vertraue mir, wir werden eine Ablenkung brauchen.
Нам необходим отвлекающий маневр, поверь мне.
Vertraue mir, Queen ist unser Mann.
Оливер Куин наш парень, поверь мне.
Und jetzt bitte ich dich, einmal, vertraue mir.
А теперь я прошу тебя хоть раз поверь мне.
Nicky, vertraue mir.
Ники, поверь мне.
Es ist nur… ich habe gerade was erkannt. Ich vertraue mir selber nichtmal.
Но сегодня я понял, что я и сам не могу себе доверять.
Vertraue mir einfach, Mum.
Просто поверь, мам.
Ich vertraue mir.
Я верю себе.
Результатов: 85, Время: 0.0528

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский