WÄHREND DER SCHWANGERSCHAFT - перевод на Русском

Примеры использования Während der schwangerschaft на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das Medikament Nuda kann nicht während der Schwangerschaft oder Stillzeit sowie bei Kindern bis zu 3 Jahren angewendet werden.
Препарат Нюда нельзя использовать при беременности, лактации, а также детям до 3- х лет.
Keine Sorge, es gibt viele sichere Stellungen, die man während der Schwangerschaft ausüben kann.
Не переживайте, есть множество безопасных поз, которые можно использовать на протяжении беременности.
die Unfähigkeit, während der Schwangerschaft und Stillzeit verwendet zu werden.
невозможность использования в периоды беременности и лактации.
Es wird nicht empfohlen, Knicks für Kinder unter sechs Monaten während der Schwangerschaft und Stillzeit zu verwenden.
Не рекомендуется применять Никс для детей младше полугода, в период беременности и лактации.
Das Präparat Dolorexa ® wird während der Schwangerschaft, in der Stillzeit und bei Kindern,
Препарат Dolorexa® не рекомендуется беременным, кормящим матерям
um während der Schwangerschaft sicher zu sein.
быть безопасно во время стельности.
Einzelpersonen, die DES während der Schwangerschaften ihrer Mütter ausgesetzt wurden, gekennzeichnet allgemein als„DES-Töchter“ und„DES-Söhne“.
Индивидуалы которые подверглись действию ДЭС во время беременностей их матерей обыкновенно названы« дочери ДЭС» и« сыновья ДЭС».
Passen Sie auf: kein Umzug während der Schwangerschaft.
Читайте по губам. Никаких переездов пока вы беременны.
Während der Schwangerschaft teilen eine Mutter und Kind ihre Zellen und DNA.
Оно появляется во время беременности, когда мать и дитя обмениваются клетками и ДНК.
Maternity Support Belt entlastet die unteren Rücken- und Beckenschmerzen während der Schwangerschaft.
Пояс для поддержки материнства облегчает боли в области спины и таза во время беременности.
Wespenbisse während der Schwangerschaft: Wie gefährlich ist es
Укусы ос во время беременности: насколько это опасно
Benutzen Sie dieses Produkt nicht während der Schwangerschaft oder der Säugezeit nicht.
Не использовать при беременности, лактации, психозах или депрессии.
Sie fragten so etwas wie:"Haben Sie während der Schwangerschaft die Extraration Milch pro Tag erhalten?
Они спрашивали, например:« Во время беременности потребляли ли вы дополнительно пол-литра молока в день?»?
Das ist ganz normal, wenn du während der Schwangerschaft seltsame Träume hast.
Это абсолютно нормально видеть странные сны во время беременности.
Reduzieren Sie die Schmerzen im unteren Rücken und die Müdigkeit während der Schwangerschaft.
Уменьшить боли в спине и усталость во время беременности.
Es ist ganz normal, wenn man während der Schwangerschaft seltsame Träume hat.
Это вполне нормально видеть странные сны в период беременности.
Wir glauben, dass ein plazentaler Transfer von Alienembryozellen während der Schwangerschaft stattgefunden hat.
Мы думаем, что происходило движение через плаценту инопланетных клеток зародыша во время беременности.
Rauchen während der Schwangerschaft und in der Lebensumgebung des Babys ist absolut zu vermeiden.
Курение во время беременности и в жизненном пространстве ребенка необходимо полностью исключить.
Eine der wichtigsten Gelegenheiten zur Aufklärung über die Ernährung bietet sich während der Schwangerschaft.
Очень важно предоставлять обучающую информацию о питании женщинам во время беременности.
Ein Wespenstich während der Schwangerschaft wird sehr gefährlich, wenn er eine allgemeine allergische Reaktion hervorruft.
Действительно опасным укус осы во время беременности становится в том случае, когда он провоцирует общую аллергическую реакцию.
Результатов: 115, Время: 0.0312

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский