WAS SIE VORHABEN - перевод на Русском

что они задумали
was sie vorhaben
was sie planen
что ты делаешь
was machst du
was tust du
was soll das
was du vorhast
was treibst du
was sie vorhaben
что у них на уме
was sie vorhaben
что они планируют
was sie vorhaben
was planen sie
что они замышляют
was sie vorhaben
was sie an list planen
was wollen sie
что вы пытаетесь сделать
was sie vorhaben
что вы хотите сделать
что ты затеял
was du vorhast
was sie vorhaben
was machst du
чего вы добиваетесь

Примеры использования Was sie vorhaben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das FBI weiß, was Sie vorhaben.
ФБР знает, на что вы способны.
Was Sie vorhaben, ist gegen die Natur.
То, чего ты хочешь- противоестественно.
Sagen Sie mir, was Sie vorhaben, Frank.
Скажи мне, что ты задумал, Фрэнк.
Ich weiß ganz genau, was Sie vorhaben.
Я знаю, что ты пытаешься сделать.
Wir wissen nicht, was Sie vorhaben, aber wir werden nicht mitspielen.
Не знаем, что ты планируешь, но мы в этом не будем участвовать.
Ich werde nicht fragen, was Sie vorhaben, weil ich es schon weiß.
Я не буду спрашивать, что вы планируете сделать, потому что уже знаю.
Okay, okay, ich sehe, was Sie vorhaben und ich muss protestieren.
Все ясно, я вижу, что вы делаете, и я возражаю.
Keine Ahnung, was Sie vorhaben, aber auf Ihre Mutter-Teresa-Nummer falle ich nicht rein.
Не знаю, что вы задумали, но ваша игра меня не обманет.
Ich habe gesehen, was sie vorhaben.
Я видел, что они хотят сделать.
Wir wissen, was Sie vorhaben.
Мы знаем, до чего ты докатился!
Er wusste, was sie vorhaben.
Он знал, что они будут делать.
Ich wusste nicht, was Sie vorhaben, Mr Gatsby.
Я не знал, что вы хотите, мистер Гэтсби.
Ich weiß nicht, was Sie vorhaben.
Я не знаю, что они сделают.
Ich wüsste nur gerne, was Sie vorhaben.
Просто хотелось бы знать, что у тебя на уме.
Wir wissen noch nicht, was sie vorhaben.
Мы не можем знать точно, чего они хотят.
Ich musste es ja hören. Ich weiß, was Sie vorhaben.
Не мог не узнать, что вы собрались сделать.
Stan, ich weiß, was Sie vorhaben.
Стэн, я знаю, чего ты хочешь.
Ich möchte wissen, was Sie vorhaben.
Я пришел спросить, что вы намерены делать.
Wir wissen nicht mal, was sie vorhaben.
Мы не знаем, какой у них план.
Wir müssen wissen, was Sie vorhaben.
Результатов: 79, Время: 0.072

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский