WECKT - перевод на Русском

разбудите
aufwecken
mich zu wecken
wachzurütteln
wachzukriegen
пробуждает
weckt
вызывает
verursacht
ruft
führt
bewirkt
auslöst
hervorruft
weckt
erzeugt
fordert
ursache
разбуди
aufwecken
mich zu wecken
wachzurütteln
wachzukriegen
разбудить
aufwecken
mich zu wecken
wachzurütteln
wachzukriegen

Примеры использования Weckt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Nichts weckt sie.
Ничто их не разбудит.
Ein Klatschblog. Ein Foto darauf weckt den Argwohn der Presse.
Во-вторых, ты опубликовал фото, вызвавшее подозрения в прессе.
Weckt ihn nicht, sie könnte davon fliegen.
Не будите его, Оно может исчезнуть.
Die Alte weckt nachts ihren Mann.
Жена будит ночью своего мужа.
Weckt jeden auf- 5G Apokalypse- Das Aussterbe-Ereignis.
Пробуждение каждого- Апокалипсис 5G- событие вымирания.
Das alles weckt meine Neugier.
Все это возбуждает мое любопытство.
Weckt Erinnerungen, oder?
Навевает воспоминания, да?
Ihre süße Stimme weckt den mächtigen Tiger im Hosenstall.
Ее нежный голос будит могучего тигра у меня в штанах.
Warum weckt ein Seher eine Bedienerin?
Зачем Смотрителю будить прислужницу?
Die er in mir weckt.
Что он заставляет меня чувствовать.
Weckt die Kinder.
Будите детей.
Weckt die Männer auf!
Буди людей!
Weckt ihn nicht.
Не будите его.
Die Schwester weckt mich um 5 Uhr.
Медсестра будит меня в 5 утра.
Schlafende Hunde weckt man nicht.
Не буди лихо.
spült, weckt mich!
моет посуду, будит меня по утрам!
Weißt du, normalerweise weckt Mom Rachel.
Обычно же мама будит Рейчел.
Herr Müller ihn weckt.
герр Мюллер его будил.
Es ist der Gedanke an Mr. Chuck, der Zweifel in Ihnen weckt.
Мысли о мистере Чаке заставляют Вас сомневаться.
Aber was den einen Angst macht, weckt in anderen Hoffnung.
Но то, что пугает одних, вдохновляет других.
Результатов: 74, Время: 0.0769

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский