WENN ICH ZURÜCK - перевод на Русском

когда я вернусь
wenn ich zurückkomme
wenn ich zurück
wenn ich zurück bin
wenn ich wiederkomme
wenn ich wieder
wenn ich zurückkehre
wenn ich wieder da bin
wenn ich zurückgehe
wenn ich nach hause komme
nach meiner rückkehr

Примеры использования Wenn ich zurück на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wenn ich zurück bin, helfe ich dir.
Я помогу тебя выбраться из этого когда мы вернемся.
Ich erklär's, wenn ich zurück bin.
Объясню, когда вернусь домой.
Vielleicht wenn ich zurück zu Olivier gehen werde.
Может, я могла бы просто вернуться к Оливье.
Ich werde sie raussuchen, wenn ich zurück bin.
Я поищу его, когда вернусь.
Wir reden darüber, wenn ich zurück bin.
Мы еще поговорим об этом, когда вернусь.
Können wir das diskutieren, wenn ich zurück bin?
Мы можем обсудить это когда я вернусь?
Wir reden, wenn ich zurück bin, ja?
Поговорим, когда я вернусь?- Да?
Wenn ich zurück bin, müssen wir ernsthaft reden.
Когда вернусь. поговорим.
Wenn ich zurück bin, finde ich etwas Besseres für dich.
Когда я вернусь, смогу найти тебе место получше.
Wir sehen uns, wenn ich zurück bin, Mini!
Поговорим, когда я вернусь, Мини!
Und wenn ich zurück bin, wird es keine Pause geben.
Когда я вернусь, у тебя не останется времени на то.
Wenn ich zurück bin, zeig ich dir, wie unser Schlachtruf ging.
Когда я вернусь, я научу тебя боевой песне.
Und wenn ich zurück bin, erwarte ich das du weg bist.
И когда я вернусь, чтобы тебя здесь уже не было.
Wenn ich zurück in England bin, möchte ich meinen eigenen Pub besitzen.
Когда я вернусь в Англию я хочу открыть свой паб.
Wenn ich zurück bin, dann sollten wir beide aus Las Vegas verschwinden.
Когда я вернусь, нам с тобой придется уехать из Лас-Вегаса.
Nun der unwürdige Teil kommt, wenn ich zurück zu meinen Eltern ziehen.
Ну, недостойное началось, когда я переехал назад к родителям.
Und wenn ich zurück bin, dann reden wir.
Когда я вернусь, мы поговорим.
Wenn ich zurück bin, werden Sie es schon erfahren.
Когда я вернусь, ты узнаешь.
Wenn ich zurück bin, werde ich..
Ничего, когда я вернусь, я..
Wenn ich zurück bin, spielen wir ein paar Puzzlespiele, in Ordnung?
Когда я вернусь, мы будем играть в кое какие головоломки. Поняла?
Результатов: 1250, Время: 0.0409

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский