WIE ICH WILL - перевод на Русском

как хочу
wie ich will
wie ich möchte
как захочу
wie ich will
как мне хочется
какими не желаю

Примеры использования Wie ich will на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich kann mit dir reden, wie ich will.
Я могу говорить так, как сам захочу.
Ich kann so viele Brownies essen, wie ich will.
Я съем столько печенья, сколько захочу!
Ja, aber ich kann draußen bleiben so spät wie ich will.
Да, но я могу возвращаться домой во сколько захочу.
Ich kann leben, wie ich will.
Жить своей жизнью как я хочу.
Warum Nigra auch, wie ich will?
Почему Nigra и то, как я хочу?
Sie erlauben mir, so lange zu bleiben und zu arbeiten, wie ich will.
Они мне разрешают оставаться здесь и работать, сколько захочу.
Aber du musst mich denken lassen, wie ich will.
Но позволь мне думать, как я хочу.
Ich habe die Kraft, soviele Kräfte zu haben wie ich will.
У меня есть сила иметь всякие силы, которые я захочу.
Ich kann so widersprüchlich sein, wie ich will.
Я могу противоречить себе сколько угодно.
Ich kann so laut schreien wie ich will, aber die Schreie werden immer verblassen
Я могу кричать так громко, как хочу, но крики всегда заглушаются… потому
Ich werde hier bleiben und mein Leben so leben, wie ich will und wenn du clever bist, schlage ich dir das Gleiche vor.
Я останусь здесь жить своей жизнью так как хочу, и если ты умен я предлагаю тебе поступить так же.
so lange bleibe, wie ich will.
оставалась так долго, как захочу.
Ich rede mit meinem Mann, wie ich will, und ich will nicht nach Brooklyn!
Это мой муж. Как хочу, так с ним и говорю. А жить в Бруклине я не буду!
ich so viel fernsehen darf, wie ich will, weil Ferien sind.
мне разрешают смотреть телевизор столько, сколько захочу, потому- что сейчас лето.
ich kann so viel Sex haben, wie ich will!
я могу заниматься любовью столько, сколько хочу.
Sie denken, ich häng hier so lange wie ich will etwas, das man eine Minute warten.
Вы думаете, я буду торчать здесь до тех пор, как я хочу то, что вы погодите.
Jetzt werde ich alles biegen, wie ich will… wann ich will
С этого момента я буду сгибать, что хочу… когда хочу
ich lenke ihn, wie ich will.
я им управляю, как хочу.
Sehen Sie mich an. Ich kann so nah an Sie heran, wie ich will, ohne dass meine Mutter mir sagt,
Смотри- ка, я могу подойти к Вам так близко, как захочу, а моя мама и слова не скажет о том,
ich kann so gut senden wie ich will, und Sie können brillante, bewusste Zuhörer sein.
я могу отправлять так, как хочу, и вы можете быть блестящими осознанными слушателями.
Результатов: 55, Время: 0.0809

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский