WIE SEHR DU - перевод на Русском

насколько ты
wie du
ob du
wie sie
soweit sie
как сильно тебе
wie sehr du
насколько тебе
wie du
ob du
wie sie
soweit sie
ты очень
du bist sehr
du bist
dich wirklich
du so
dich so sehr

Примеры использования Wie sehr du на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Denk daran, wie sehr du sie liebst.
Подумай о том, как ты сильно любишь ее.
Ich weiß, wie sehr du für diesen Wal gearbeitet hast, okay?
Я знаю, как усердно ты работала над этим, ясно?
Wir wissen, wie sehr du deinen Job hier liebst.
Мы знаем, как сильно вы любите свою работу здесь.
Sie weiß, wie sehr du sie liebst.
Она знает, как сильно вы ее любите.
Erinnerst du dich wie sehr du Lakritz mochtest?
Ты помнишь как ты любила лакрицу?
Ich weiß, wie sehr du es hasst, darüber in der Öffentlichkeit zu reden.
Я знаю, насколько сильно ты ненавидишь говорить об этом прилюдно.
Ich glaube, sie war überrascht, wie sehr du die Technik verschandelt hast.
Думаю, она поражена, насколько сильно ты исковеркал технику.
Aber deine Trauer beweist doch, wie sehr du sie geliebt hast.
Твое горе лишь показывает, насколько сильно ты любил ее.
Es hängt davon ab, wie sehr du sie liebst.
Все зависит от того, как сильно Вы ее любите.
Egal, wie sehr du es willst… ich werde nie dein perfekter Sohn sein.
Не важно, насколько ты этого хочешь… я никогда не стану твоим идеальным сыном.
Ich weiß, wie sehr du das Wasser liebst…
Зная, насколько ты любишь воду,
weiß ich, wie sehr du dich um sie sorgtest.
я знаю, что ты очень заботился о ней.
Als der Kopf deiner Public Relations weiß er, wie sehr du Beziehungen in der Öffentlichkeit genießt?
Как глава твоего отдела по связям с общественностью, знает ли он, насколько ты наслаждаешься" отношениями" в общественных местах?
Aber bevor du handelst möchte ich dich daran erinnern, wie sehr du Pulp Fiction magst.
Но перед этим мне бы хотелось, чтобы ты вспомнил, как сильно тебе нравилось" Криминальное чтиво.
ich eine Band für die Hochzeit finde und ich weiß, wie sehr du Musik liebst
я нашел группу на свадьбу и я знаю насколько ты любишь музыку
Ich weiß, wie sehr du jetzt leidest,
Я понимаю насколько тебе сейчас больно,
Millionen von Leuten könnten dich verurteilen und wir alle wissen, wie sehr du das magst.
Миллионы людей будут обсуждать тебя, а мы все знаем насколько тебе это не нравится.
Ich weiß, wie sehr du auf Kunst stehst,
Зная, как ты любишь искусство, решил,
Egal wie sehr du Oppa magst,
Неважно, насколько сильно тебе нравится оппа,
Aber da ich nun weiß, wie sehr du deine Schwester liebst,
Но теперь, когда я знаю, насколько сильно ты любишь свою сестру,
Результатов: 128, Время: 0.0596

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский