SEHR VIELE - перевод на Русском

много
viel
menge
oft
mehr
hart
genug
sehr viel
es gibt viele
große
zahlreiche
очень много
viele
menge
sehr viele
viel mehr
so viel
lange
ziemlich viel
wirklich hart
огромное количество
enorme menge
große mengen
große anzahl
riesige menge
große zahl
enorme anzahl
sehr viele
unzählige
gewaltige mengen
riesige anzahl
большое количество
große anzahl
viele
große menge
große zahl
zahlreiche
vielzahl
große quantität
riesige menge
hohen anteil
hohe anzahl

Примеры использования Sehr viele на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es wird sehr viele Leute geben.
Скоро людей будет очень много.
Wir haben sehr viele Bücher.
У нас много книг.
Dabei sterben sehr viele Fische.
В результате этого погибло очень много рыбы.
Er nimmt sehr viele Medikamente.
Он принимает много лекарств.
Es sind eher sehr viele.
Их оказалось очень много.
Das Badefass mit der Whirlpool-Ausführung hat sehr viele Optionen.
Ствол с исполнением джакузи имеет много вариантов.
Mein Mann hatte sehr viele Freunde.
У моего мужа было очень много друзей.
Und es gibt inzwischen sehr viele Manager auf dieser Welt.
А в мире сейчас много менеджеров.
Ich habe nicht sehr viele Freunde.
У меня не очень много друзей.
Du hattest vor, heute sehr viele Menschen zu töten.
Ты планировал сегодня убить много людей.
Ja, sehr viele.
Да, много.
Du brauchst sehr viele Scharfschützen, Kumpel.
Тебе понадобится побольше снайперов, друг.
Das Dokument sehr viele Zeichnungen, Notizen und Tipps.
В документе довольно много рисунков, примечаний и советов.
Sie haben sehr viele Menschen verletzt, Mr. Kruger.
Вы причинили боль очень многим людям,- мистер Крюгер.
Wir haben sehr viele Streichhölzer zu Hause.
У нас так много спичек в доме.
Sehr viele Dinge, mein Lieber.
Очень, очень много всего, мой дорогой мальчик.
Die Ausführung der grandiosen Pläne Stalins haben sehr viele Menschen nicht überlebt.
Выполнения грандиозных планов Сталина очень многие люди не пережили.
Sehr viele Schmerzsignale.
Намного больше болевых сигналов.
Sehr viele Jungs sind nie nach Hause gekommen.
Есть очень много парней, так и не вернувшихся домой.
Asthma, sehr viele Betroffene.
Астма- большое число больных.
Результатов: 127, Время: 0.0456

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский