МНОГО - перевод на Немецком

viel
много
гораздо
мало
слишком
очень
более
большой
сильно
значительно
кучу
Menge
много
количество
кучу
множество
толпе
большое
полно
очень
массу
сумма
oft
часто
зачастую
много раз
нередко
раз
обычно
постоянно
частенько
сколько
mehr
больше
более
уже
еще
большего
перестал
подробнее
сильнее
скорее
помню
hart
тяжело
харт
трудно
жесткий
усердно
много
сильно
упорно
жестко
сложно
genug
достаточно
настолько
довольно
мало
много
уже
полно
хватит
хватает
устал
sehr viel
много
очень много
огромное количество
большое количество
große
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
zahlreiche
много
многочисленны
большими
в большом количестве
lange
Haufen

Примеры использования Много на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В Китае много таких же, как и я.
Es gibt viele wie mich in China.
Много динамиков.
Große Lautsprecher.
От людей, которые едят много рыбы, и от политики.
Menschen, die sehr viel Fisch essen und Politik.
Он много говорил о смерти.
Er hat oft über den Tod geredet.
Мы покупаем много вещей из Китая уже.
Wir kaufen eine Menge Dinge aus China bereits.
Мне нужно много читать по-немецки.
Ich muss viel auf Deutsch lesen.
Я много работаю и люблю своих детей.
Ich arbeite hart und liebe meine Kinder.
Я и так потеряла много времени с таким лузером, как ты!
Ich habe genug Zeit mit einem Versager wie dir verloren!
Продали много тако.
Haben ein paar Tacos mehr verkauft.
Много на свете интересных людей.
Es gibt viele interessante Menschen auf der Welt.
Море много для тебя значит.
Das Meer bedeutet dir sehr viel.
Когда много рыбы пойдет, увидите.
Wenn der große Fisch zieht, sehen Sie es.
Мы много ссоримся.
Wir streiten oft.
Ты много значишь для Лейн и меня.
Du bedeutest Lane und mir viel.
Я много о тебе знаю.
Ich weiß eine Menge über dich.
Я много работаю. Коплю деньги.
Ich arbeite hart, und ich habe Geld gespart.
Замок Бран имел много хозяев на своем веку.
Das Schloss Vetschau hatte zahlreiche Besitzer im Laufe der Jahrhunderte.
Нам пока не много о нем известно.
Wir wissen noch nicht genug über ihn.
На свете много интересных людей.
Es gibt viele interessante Menschen auf der Welt.
Я уже много лет не мог читать их.
Ich kann sie schon seit Jahren nicht mehr lesen.
Результатов: 17694, Время: 0.1186

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий