МНОГО - перевод на Испанском

mucho
много
гораздо
очень
значительно
большой
сильно
часто
задолго
куда
слишком
montón
много
множество
кучка
масса
полно
очень
толпа
стопка
кучу
большие
demasiado
слишком
очень
чересчур
чрезмерно
много
так
излишне
сильно
настолько
más
более
еще
больше
свыше
больший
дополнительную
более чем
дальнейшего
скорее
tanto
так
как
и
столько
время как
независимо
одновременно
много
сильно
поэтому
bastante
довольно
достаточно
очень
весьма
вполне
совершенно
много
чертовски
сравнительно
предельно
duro
тяжело
трудно
жесткий
усердно
много
крутой
жестко
сильно
упорно
твердый
cantidad
количество
сумма
объем
число
численность
размер
много
величина
множество
количественном
lleno
много
целый
полон
заполнен
наполненный
набитый
забит
кучей
переполнен
битком
numerosas
большой
многочисленной
числа
много
ha

Примеры использования Много на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но там много людей, приходящих посмотреть самолеты.
Pero el único problema es que hay demasiadas personas que vienen a ver los aviones.
У тебя в парке слишком много этих веселых туристов, и база переполнена.
Trajiste demasiados campistas felices al parque y demasiados a esa cabaña.
Я много таких видел.
Ya vi bastantes así.
Это не потребует от тебя много воображения. Смотри на меня!
No requiere demasiada imaginación por tu parte.¡Mírame!
Я совершила в жизни много ошибок, не хочу больше ошибаться.
He cometido demasiados errores en mi vida No quiero ni uno más.
Потому что там будет много людей, и мне будет сложно.
Porque va a haber tanta gente allí… y es difícil para mí.
Я много лет об этом не вспоминала,
No lo he pensado en estos años,
В человеческой душе много места для чего-нибудь еще, преподобный.
En el interior de un alma humana hay espacio para mucho más, reverendo.
Знаешь, я много думал о том, как с тобой обошелся там, в Тусоне.
Sabes, he estado pensando sobre eso que te hice en Tucson.
прошло много времени с момента запланированной встречи.
han pasado bastantes horas desde la hora que acordamos.
А чтобы она не задавала много вопросов, мы можем показать ей Кодекс.
Y para que no haga demasiadas preguntas, podemos enseñarle el Códice.
Зоуи, ты произносила много речей по этой теме.
Zoe, has hecho bastantes discursos sobre el tema.
В ней до сих пор много загадок.
todavía hay misterios.
Медики пытались реанимировать его, но он потерял много крови.
Las asistencias médicas intentaron reanimarlo, pero había perdido demasiada sangre.
Верно. У вас тут мало костей, а у меня много частиц.
Así que tienen unos cuantos huesos, y yo demasiadas partículas.
у вас вряд ли будут много добровольцев.
no tendrá demasiados voluntarios.
поэтому не задавай ему много прямых вопросов.
no le hagas demasiadas preguntas directas.
Видишь ли, Джонни в этом мире много людей, задающих вопросы.
Verás, Johnny… hay demasiada gente en este mundo que hace preguntas.
а значит, много помех.
Significa demasiada interferencia.
мистер Кейн много лет не разговаривают.
el Sr. Kane no han hablado durante años.
Результатов: 24901, Время: 0.146

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский