ZÄRTLICH - перевод на Русском

нежно
sanft
zärtlich
leicht
zart
behutsam
liebevoll
vorsichtig
нежен
sanfte
zarte
zärtlich
empfindlich
sanftmütiges
ласкова
нежным
sanfte
zarte
zärtlich
empfindlich
sanftmütiges
нежный
sanfte
zarte
zärtlich
empfindlich
sanftmütiges

Примеры использования Zärtlich на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie werden doch zärtlich sein, oder?
Вы будете со мной нежны, правда?
Männer… sind zärtlich, um Sex zu haben.
Мужчины проявляют нежность ради секса.
Er war zärtlich und erwachsen.
Он был вдумчивым, зрелым.
Das ist zärtlich.
Это уже близость.
Vielleicht ist Gjultschatai nicht zärtlich zu ihm?
Ћожет быть√ юльчатай плохо его ласкает?
Seit Jahren hat niemand mehr so zärtlich meine Hand gehalten.
Никто не держал моей руки так бережно многие годы.
O gewiß, ich wollte Sie nur nicht stören«, antwortete Lydia Iwanowna und sah ihn zärtlich an.»Setzen Sie sich zu uns.«.
О да, я не хотела вам мешать,-- нежно глядя на него, сказала Лидия Ивановна,-- садитесь с нами.
nehm ich deine Hände und sag zärtlich zu dir.
я беру твои руки и говорю тебе нежно.
schön es war. Wie zärtlich.
насколько нежно.
Was gibt es besseres als zärtlich in die Nacht zu lesen, während man sich in der Côte d'Azur sonnt?
Что может быть лучше, чем" Ночь нежна", когда ты загораешь на пляже в Ривьере?
Wenn mein transsexueller Biker- Zellengenosse nur ein wenig zärtlich gewesen wäre, wäre mein Leben jetzt perfekt!
Если бы мой сокамерник байкер- транссексуал был немного нежнее, моя жизнь сейчас была бы просто идеальна!
manche sind zärtlich; manche sind weise.
некоторые полны гнева, некоторые нежны, некоторые мудры.
die jetzt in dem, was, ich weiß nicht, zärtlich, oder wollen auf etwas gelingen engagiert.
который сейчас занимается в том, что я не знаю, нежная, или хотите добиться успеха в чем-то.
Ich realisierte, dass wenn ich meine Tochter zärtlich in einem Handtuch abtrockne,
Я поняла, что когда я вытираю дочку полотенцем с нежностью, как это делал бы любовник,
Wenn wir beieinander liegen… niemand sonst sieht, wie zärtlich er ist.
Когда мы лежим с ним рядом… и никто больше этого не видит, это такая нежность.
zwar aus Pflichtgefühl gut und zärtlich gegen mich, fehlt aber dabei eben das,
из долга будет добр, нежен ко мне,
Kitty seine fleischige Hand lange und zärtlich küßte.
он смотрел, как Кити долго и нежно целовала его мясистую руку.
deren Augen ihn sieghaft und zärtlich anblickten und in Aufregung versetzten.
победительно и нежно смотревшая на него смущавшими его глазами.
ich könnte Dir so zärtlich schreiben, wie ich Dich liebe, und so viel Liebes und Gutes tun, wie ich Dir's wünsche.
я мог бы писать тебе так нежно, как я люблю тебя.
Zärtlich, verspielt und manchmal noch etwas ungeschickt beginnt das Baby sein zweites Lebensjahr,
Ласковым, игривым, а иногда и чуть-чуть неуклюжим входит малыш в свой второй год жизни,
Результатов: 53, Время: 0.3147

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский