Примеры использования ПРЕДСЕДАТЕЛЬ заверяет на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Мы просим Председателя заверить его в нашей полной поддержке.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ заверил представителей Франции
Председатель заверяет представителя Сирийской Арабской Республики в том, что Бюро примет его соображения во внимание при решении вопроса о программе работы во время субботних заседаний.
Председатель заверил экспертов GRSP в том, что неофициальная группа рассмотрит любые переданные ей замечания и предложения.
Завершая обсуждение, Председатель заверил Комитет, что по этому важному вопросу будут продолжены неофициальные обсуждения.
Закрывая совещание, Председатель заверил Международную организацию по натуральному каучуку в том, что она пользуется полной поддержкой со стороны ЮНКТАД.
Председатель заверил заместителя премьер-министра, что Комиссия при проведении своих операций всегда в полной мере уважала суверенитет
Председатель заверил Председателя Комитета по конференциям, что вопросы, поднятые в ходе консультаций, будут доведены до сведения Бюро
Председатель заверяет, что на протяжении сессии должным образом учитывались все эти три принципа.
Председатель заверяет г-жу Бачелет в доверии Комитета
Председатель заверяет делегацию Шри-Ланки в том, что члены Комитета никогда никому не позволят использовать Конвенцию против пыток для своей личной выгоды.
Председатель заверяет г-на Эсселя в том, что выводы Трибунала будут переданы в соответствии с его просьбой.
Председатель заверяет представителя КАРИКОМ, что Бюро обсудит этот вопрос
Председатель заверил правительство Бахрейна в том,
Председатель заверила представителя Многонационального Государства Боливия, что выраженные им мнения будут отражены в отчете о ходе работы.
Председатель заверила представителя Египта в том, что участники заседания приняли к сведению ее заявление,
Председатель заверил наблюдателя от Судана, что Комитет будет продолжать свои усилия, пока проблема не будет решена
Председатель заверил мандатариев, что он продолжит установившуюся при прошлом Председателе практику приглашения их на все специальные сессии посредством Координационного комитета.
В заключение позвольте мне, гжа Председатель, заверить Вас в нашем полном сотрудничестве в обеспечении успешного завершения работы Комиссии.
Председателей заверили в том, что после полного включения в систему данных обо всех экспертах ИМИС позволит значительно ускорить все процедуры,