СГООН ЗАЯВИЛА - перевод на Английском

Примеры использования СГООН заявила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
СГООН заявила, что стране необходимо выделять значительно больше средств на содержание школьной инфраструктуры.
UNCT stated that the country needed to allocate far more resources to maintaining its school infrastructure.
СГООН заявила, что лица, живущие с ВИЧ/ СПИДом, подвергаются стигматизации и дискриминации.
UNCT stated that persons living with HIV/AIDS experienced stigma and discrimination.
СГООН заявила, что общество терпимо относится к насилию в отношении женщин и детей.
UNCT stated that there was social acceptance of violence against children and women.
СГООН заявила, что многие браки заключаются между детьми, чаще всего против их воли.
UNCT stated that many children were married at a young age, most times against their will.
В 2011 году СГООН заявила, что Уганда по-прежнему сталкивается с серьезной общераспространенной эпидемией ВИЧ.
In 2011, UNCT stated that Uganda was still experiencing a severe generalized HIV epidemic.
СГООН заявила, что 17% всех детей занимаются трудом или даже вовлечены в торговлю людьми.
UNCT stated that 17 per cent of all children were engaged in child labour including trafficking.
СГООН заявила о наличии крайне незначительного объема дезагрегированных данных о кастовости
UNCT stated that there was very little disaggregated data available on caste
СГООН заявила, что во Вьетнаме отмечается высокий уровень бытового насилия и женщины подвергаются сильному стрессу54.
UNCT submitted that Viet Nam's level of domestic violence is high and that women suffer severe stress.
СГООН заявила о том, что затяжной этнический конфликт на острове Минданао привел к появлению повсеместной нищеты.
UNCT stated that protracted ethnic and political conflict in Mindanao has resulted in widespread poverty.
СГООН заявила, что в длительной перспективе потребуется многосторонний подход, включая обеспечение придания закону арестованных преступников.
UNCT suggested that a multi-pronged approach including ensuring arrested criminals face the law will be required in the long run.
СГООН заявила, что в танзанийской Конституции не получил признания общий запрет на пытки,
UNCT stated that in the Tanzanian Constitution there was no recognition of the general prohibition of torture,
СГООН заявила, что подписание КПИ в июле 2013 года стало важным шагом на пути обеспечения прав инвалидов.
UNCT stated that the signing of CRPD in July 2013 was an improvement towards securing the rights of people with disabilities.
СГООН заявила, что Мозамбик сталкивается с проблемой принятия тысяч мигрантов
UNCT stated that Mozambique faces the challenge of hosting thousands of migrants,
СГООН заявила, что правительство продолжало,
UNCT stated that the Government, mainly through the military
СГООН заявила, что отсутствие безопасности,
UNCT stated that insecurity, natural disasters,
СГООН заявила, что правительство пытается устранить недостатки системы юстиции,
UNCT stated that the Government was attempting to address the shortcomings of the justice system,
СГООН заявила, что, согласно представленным Всемирным банком показателям в области управления страной, серьезной проблемой в этой стране становится коррупция.
UNCT stated that the governance indicators from the World Bank revealed that corruption was emerging as a serious problem in the country.
В июле 2010 года СГООН заявила, что в Нигере наблюдается значительный прогресс,
In July 2010, the United Nations country team reported that considerable progress had been made,
СГООН заявила, что, хотя действует мораторий на смертную казнь в Кении,
UNCT stated that although there was a moratorium on the death penalty in Kenya,
СГООН заявила, что национальный превентивный механизм( НПМ)
UNCT stated that the national preventive mechanism(NPM)
Результатов: 145, Время: 0.0339

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский