STATED - перевод на Русском

['steitid]
['steitid]
заявил
stated
said
declared
announced
claimed
expressed
argued
indicated
asserted
affirmed
указано
indicated
stated
pointed out
specified
said
noted
described
shown
mentioned
set out
отметил
noted
said
pointed out
observed
indicated
stated
mentioned
highlighted
stressed
remarked
говорится
states
referred
says
described
stipulates
mentioned
provides
indicated
reads
outlined
сообщил
reported
informed
said
announced
told
stated
indicated
advised
conveyed
communicated
изложенным
set out
outlined
contained
stated
laid down
described
expressed
presented
as set forth
spelled out
утверждал
claimed
argued
alleged
stated
asserted
said
maintained
contended
affirmed
approved
гласит
states
stipulates
provides
reads
says
shall
констатировал
noted
stated
found
observed
said
concluded
acknowledged
заявила
stated
said
declared
expressed
announced
claimed
indicated
asserted
argued
alleged
изложенных
изложенные

Примеры использования Stated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
NOT OVERCOME stated recommended daily dose.
Не преодолели заявил, рекомендуемая суточная доза.
As stated in a recent United States State Department report.
Как говорится в недавнем докладе государственного департамента Соединенных Штатов.
Egypt stated that its central authority was as follows.
Египет сообщил, что его центральным органом является следующий орган.
All dimensions in mm, unless stated otherwise.
Размеры, выражены в мм, если не указано иное.
Peter stated clearly that it was a spiritual ecstasy
Петр ясно констатировал, что это был духовный экстаз,
It stated the importance of support from the international community.
Он отметил большое значение, которое имеет поддержка международного сообщества.
The Claimant stated that.
Заявитель утверждал, что.
Management of the search engine in response stated that"Yandex.
Менеджмент поисковика в ответ заявил, что« Яндекс.
As the Convention stated, their use would be"repugnant to the conscience of mankind.
Как гласит Конвенция, его применение" противоречило бы совести человечества.
Belize stated that the acceptable language was English.
Белиз сообщил, что приемлемым языком является английский язык.
As stated in the PDD, vehicles over 3.5 tons.
Как говорится в ПДД, транспорт свыше 3, 5 тонн.
All amounts are in RSD 000, unless otherwise stated.
Все суммы представлены в РСД 000, если не указано иное.
He stated that some issues still remained unsolved.
Он отметил, что некоторые вопросы еще не решены.
At the conference, Chairman-in-office Kozhara stated,"Violent anti-Semitic incidents….
Действующий председатель ОБСЕ Кожара заявил на конференции, что" антисемитские инциденты с применением насилия….
Reznor stated that Alessandro Cortini"fit in immediately.
Резнор, утверждал, что Алессандро Кортини« сразу же подошел».
Cyprus stated that the acceptable languages were Greek and English.
Кипр сообщил, что приемлемыми языками являются английский и греческий языки.
Today, stated Deputy Minister,
Сегодня, констатировал вице- министр,
As stated in"A world fit for children.
Как говорится в документе<< Мир, пригодный для жизни детей.
At paragraph 14 of General Comment 20, the Human Rights Committee stated.
Пункт 14 Замечания общего порядка 20 Комитета по правам человека гласит.
All specification values are typical unless otherwise stated.
Все значения спецификации типичны если не указано иное.
Результатов: 52596, Время: 0.0883

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский