АВТОРИТЕТНОСТИ - перевод на Английском

credibility
авторитет
доверие
убедительность
авторитетность
престиж
достоверности
надежности
репутации
правдоподобности
правдивости
authority
орган
авторитет
власть
управление
администрация
ведомство
руководство
полномочия
компетенции
credible
заслуживающих доверия
достоверные
надежных
авторитетного
убедительные
внушающих доверие
вызывающих доверие
пользующихся доверием
реальной
authoritativeness
авторитетность
авторитет

Примеры использования Авторитетности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эти шаги являются непременным условием обеспечения универсальности, авторитетности и эффективности Договора;
Those steps are a necessary precondition in order to promote the universality, credibility and effectiveness of the Treaty.
укрепления универсальности и авторитетности Договора о нераспространении ядерного оружия ДНЯО.
strengthen the universality and authority of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons NPT.
происходил в ущерб их подотчетности и авторитетности.
occurred at the expense of accountability and credibility.
а по значимости и авторитетности.
also by its importance and authority.
Эти шаги являются необходимым условием содействия универсальности, авторитетности и эффективности Договора.
Those steps are a necessary precondition in order to promote the universality, credibility and effectiveness of the Treaty.
Многие делегации отметили, что подготовка кадров является одним из важных слагаемых успеха любой миссии и способствует повышению ее авторитетности.
Many delegations noted that the training of personnel was essential to the success of a mission and increased its credibility.
без чего проекту статей не будет хватать авторитетности.
without which the draft articles would lack authority.
Специальный докладчик хотел бы выразить обеспокоенность по поводу независимости, авторитетности и эффективности своего мандата.
The Special Rapporteur wishes to raise another concern regarding the independence, credibility and effectiveness of his mandate.
Барри Уолтерс из Rolling Stone, считал что кавер-версии, которую Спирс исполнила во время шоу, не хватает« авторитетности Мадонны».
Barry Walters from Rolling Stone felt that the cover she sang on the tour,"lacked Madge's authority.
Они должны базироваться на балансе обязательств по обеспечению всеобщего присоединения, что является подлинным мерилом легитимности и авторитетности.
They should be based on a balance of obligations to ensure universal adherence-- the true test of legitimacy and credibility.
Поддержка со стороны Организации Объединенных Наций имеет важное значение для обеспечения легитимности и авторитетности КП.
The support of the United Nations has been important for the legitimacy and authority of the KP.
кто придаст ему авторитетности- понимаешь?
who will give him the authority, you understand?
Она согласна с г-ном Амором в том, что существует необходимость в усилении концепции авторитетности соображений Комитета.
She concurred with Mr. Amor on the need to strengthen the notion of the authority of the Committee's views.
И наоборот, выбор надлежащего механизма сотрудничества будет зависеть от предполагаемой масштабности и авторитетности конечного результата.
Conversely, the selection of an appropriate cooperation mechanism would depend on the expected scope and authority of the end result.
Суд может гордиться степенью авторитетности, которую он привнес в процесс судебного разрешения споров,
The Court can be proud of the authority it has conferred upon the process of judicial settlement,
Межкомитетское совещание подчеркнуло необходимость повышения авторитетности договорных органов,
The inter-committee meeting had stressed the need to enhance the profile of the treaty bodies,
Специальный докладчик полагает, что для обеспечения авторитетности работы национальных учреждений правительства должны проявлять отзывчивость
The Special Rapporteur believes that, in order to ensure the credibility of the work of national institutions, Governments must be responsive
Аналогичным образом, степень авторитетности и требуемое соблюдение рекомендаций договорных органов зависит от уровня реальной
Similarly, the degree of authority and respect that treaty body recommendations demand is contingent on the level of actual
Повышение авторитетности многосторонних природоохранных соглашений по химическим веществам и отходам путем проведения в сотрудничестве с секретариатами информационных кампаний;
Increase the profile of the chemicals and wastes multilateral environmental agreements through awareness-raising in cooperation with the secretariats;
Всеобщее соблюдение Договора является объективным условием, которое способствовало бы повышению его авторитетности, необходимой для обеспечения его успеха
Universal adherence to the Treaty was the objective condition that would give it the credibility necessary to ensure its success
Результатов: 243, Время: 0.0427

Авторитетности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский