АКУШЕРСКИЕ - перевод на Английском

obstetric
акушерских
родовспомогательной
гинекологических
родовспоможения
акушерства
акушеров
midwifery
акушерство
акушерских
акушерок

Примеры использования Акушерские на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На местном уровне была создана система фондов общинного здравоохранения, которые помогают оплачивать экстренные акушерские услуги.
A system of community health-care funds had been set up locally to help pay for emergency obstetric services.
хирургические или акушерские проблемы.
surgical or an obstetric problem.
Акушерские школы действуют в центре
Midwives schools in centre
Цель: оценить акушерские характеристики и методы терапии,
OBJECTIVE: To assess which obstetrical characteristics and treatment improved outcomes
Экспресс- тестами для диагностики инфекций обеспечены акушерские стационары АР Крым, Днепропетровской, Запорожской, Одесской,
Express laboratory testing for the diagnosis of infections is available in the maternity units of the Crimean Autonomous Republic
я штудировал акушерские руководства, просто на случай, если схватки начнутся на работе.
I memorized the delivery manuals just in case she went into labor in the field.
В структуре причин материнской смертности лидирующими остаются акушерские кровотечения( 37, 3%),
The leading causes of maternal mortality remain haemorrhage during delivery(37.3 per cent),
Акушерские работники должны быть информированы о любых временных вариантах оказания послеродовой помощи в условиях чрезвычайной ситуации.
Obstetrical staff should be made aware of any temporary arrangements for the postnatal care of patients after an emergency.
Круглосуточные экстренные акушерские услуги( базовые
Provision of 24-hour emergency obstetric care services(basic and comprehensive)
своевременного направления в специализированные акушерские центры.
early referral to specialist obstetrical facilities.
Анализ свидетельствует, что в 20% случаев к экстрагенитальной патологии присоединялись тяжелые акушерские осложнения, которые ухудшали прогноз и последствия родов.
Analysis shows that in 20 per cent of cases the extragenital disorder is accompanied by severe childbirth complications which worsen the prognosis and the consequences of the birth.
Организация продолжала поддерживать программы непосредственной охраны здоровья матерей, такие как ежегодные акушерские курсы в Оахаке, Мексика.
The organization continued to support direct maternal health programmes such as yearly midwife training in Oaxaca, Mexico.
По сей день является единственным государственным медицинским учреждением в столице, предоставляющим акушерские и гинекологические услуги жителям административных районов Канакер- Зейтун и Арабкир.
Up to now it is the only state medical establishment in the capital providing obstetrics and gynecologic services for the residents of Kanaker-Zeytun and Arabkir administrative districts.
все медицинские центры по стране способны оказывать акушерские услуги в случае обычных родов.
all health centres throughout the country were capable of providing obstetrical services for routine deliveries.
В двух крупнейших больницах, по одной на каждом из двух основных островов, имеются акушерские и гинекологические отделения.
The two main hospitals, one located on each of the two main islands have obstetrics and gynaecology units.
предоставлять неотложные акушерские и гинекологические услуги.
manned to perform emergency obstetrics and gynaecology services.
тремя основными причинами: акушерские кровотечения, экстрагенитальные заболевания
haemorrhaging during delivery, non-obstetric disorders
предоставление неотложной медицинской помощи, включая акушерские услуги, и оказание помощи жертвам насилия в семье.
provision of emergency health care, including obstetric services, and assistance to victims of domestic violence.
число медицинских центров, оказывающих общие акушерские услуги,-- 81. 68 процентов медицинских центров имеют в штате по меньшей мере одного специалиста по родовспоможению, а доля родов при
while the number of health centres providing general birth services has reached to 81. 68% health centres possess at least one birth expert
которым будут выдаваться бесплатные акушерские комплекты.
who will be provided free birthing kits.
Результатов: 91, Время: 0.0398

Акушерские на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский