АЛЖИРСКОГО СОГЛАШЕНИЯ - перевод на Английском

of the algiers agreement
алжирского соглашения
of the algiers agreements
алжирского соглашения

Примеры использования Алжирского соглашения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако позвольте мне процитировать основные элементы Алжирского соглашения, с тем чтобы освежить их в памяти членов Ассамблеи.
But allow me to cite the cardinal elements of the Algiers Agreement to refresh members' memories.
Кроме того, Эфиопия приветствовала мирную инициативу, предложенную свидетелями Алжирского соглашения и одобренную Советом Безопасности, и выступила со следующими предложениями.
Furthermore, Ethiopia has welcomed the peace initiative presented by the Witnesses to the Algiers Agreement, which is supported by the Security Council and made the following proposals.
угрозы Эфиопии об одностороннем отказе от Алжирского соглашения не имеют силы в отношении всех методов урегулирования споров, установленных в соответствии с этим Соглашением..
Ethiopia's threatened unilateral denunciation of the Algiers Agreement is ineffective as regards all methods of settlement of disputes established under that Agreement..
Эфиопия не пытается вынести свои новые усилия по отказу от Алжирского соглашения на рассмотрение Комиссии по установлению границы,
Ethiopia, notably, does not attempt to bring its novel effort to renounce the Algiers Agreement before the Boundary Commission, which would surely
Эфиопия привержена соблюдению Алжирского соглашения.
Ethiopia is committed to the Algiers Agreement.
решение Комиссии по установлению границы не соответствует положениям Алжирского соглашения.
the Boundary Commission's decision is not consistent with the Algiers Agreement.
Незаконная оккупация Эфиопией эритрейских территорий в нарушение Устава Организации Объединенных Наций и Алжирского соглашения является реальным препятствием, которое предстоит устранить.
Ethiopia's illegal occupation of Eritrean territories in violation of the Charter of the United Nations and the Algiers Agreement is the real obstacle that remains to be addressed.
Отразив эту агрессию, Эфиопия продемонстрировала неизменное уважение принципов международного права, взяв на себя ведущую роль в усилиях, которые привели к подписанию Алжирского соглашения.
Having reversed the aggression, Ethiopia showed its unflinching respect for the principles of international law by taking the lead in ensuring the signing of the Algiers Agreement.
нормализации отношений и осуществлению Алжирского соглашения.
normalize relations and implement the Algiers Agreement.
Г-н Текле( Эритрея)( говорит по-английски): Представитель Эфиопии только что заявил, что его правительство не отвергало Алжирского соглашения.
Mr. Tekle(Eritrea): The representative of Ethiopia has just stated that his Government has not rejected the Algiers agreement.
Наций гарантом мирного процесса; согласно пункту 14 Алжирского соглашения о прекращении военных действий от 18 июня 2000 года.
of the peace process; paragraph 14 of the 18 June 2000 Algiers Agreement on the Cessation of Hostilities states.
они должны соответствовать положениям Алжирского соглашения.
must be consistent with the Algiers Agreement.
согласованный в статье 4. 2 Алжирского соглашения, состоял в том, чтобы принять решение<<
observe that its mandate, as agreed in article 4.2 of the Algiers Agreement, was to base its decision"on pertinent colonial treaties(1900,
Это является нарушением Алжирского соглашения, в частности, Соглашения о прекращении боевых действий,
That is in breach of the Algiers Agreements, in particular the Agreement on Cessation of Hostilities,
Эритрея хотела бы вновь заявить о том, что она попрежнему поддерживает процесс делимитации/ демаркации, предусмотренный в статье 4 Алжирского соглашения, и продолжает следовать курсу на выполнение решения Комиссии по установлению границы от 13 апреля 2002 года.
Eritrea wishes to reiterate that it remains committed to the delimitation/demarcation process established in article 4 of the Algiers Agreements, and to the boundary award announced by the Commission on 13 April 2002.
Эритрее в целях содействия дальнейшему продвижению вперед процесса осуществления Алжирского соглашения.
Envoy for Ethiopia and Eritrea to help move the process of implementation of the Algiers Agreements forward.
Это также расходится со статьей 4( 2) Алжирского соглашения от 12 декабря 2000 года, которое уполномочивает Комиссию провести делимитацию
This, again, is at variance with article 4(2) of the Algiers Agreement of 12 December 2000, which empowers the
лишь три часа спустя после подписания Алжирского соглашения, и продолжалась во время встречи в Вашингтоне,
only three hours after the Algiers agreement was signed, and it was pursued during the Washington,
контроля над той или иной территорией, как это предусматривается в статье 4. 16 Алжирского соглашения от декабря 2000 года.
as provided in article 4.16 of the December 2000 Algiers Agreement.
особенно подписание Алжирского соглашения о прекращении огня, в то же время выразили сомнение по поводу своевременности представления проекта резолюции.
particularly the signing of the Algiers Agreement, nevertheless raised questions about the timing of the draft resolution.
Результатов: 170, Время: 0.0348

Алжирского соглашения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский