АНАЛОГИЧНЫЕ ПРОГРАММЫ - перевод на Английском

similar programmes
аналогичная программа
подобную программу
similar programs
аналогичная программа
подобная программа
похожей программой
similar schemes
аналогичная схема
аналогичной системы
подобную схему

Примеры использования Аналогичные программы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, правительство осуществляет аналогичные программы в неофициальных учреждениях, например в общественных
In addition, the Government has been conducting similar programs in informal institutions,
Аналогичные программы предлагают автораспределение заказов« по прямой», подразумевая,
Similar programs offer automatic distribution of orders"in a straight line",
Аналогичные программы осуществляются органами местного самоуправления,
Similar schemes were in place at local government levels,
Кроме того, правительство осуществляет также аналогичные программы в неофициальных структурах социального
In addition, the Government has also been conducting similar programs in informal institutions,
Аналогичные программы начинают осуществляться при технической
Similar programs are initiated with the technical
также создали аналогичные программы для пользователей консолей.
have created their own similar programs for their consoles' users.
Министр экономического развития Юрий Ягудаев отметил, что в качестве примеров следует ориентироваться на аналогичные программы, проработанные, например в Сочи.
Economic Development Minister Yuri Yagudaev noted that the examples should focus on similar programs designed, for example, in Sochi.
подготовки к поступлению университет, который могут предложить лишь немногие аналогичные программы.
the IB program offers the kind of university preparation that few similar programs can.
В некоторых странах региона созданы аналогичные программы при участии других стран- доноров, таких как Канада и Финляндия.
Other donor countries, such as Canada and Finland, have also contributed to the development of similar programmes on indigenous issues in some countries of the region.
парламенты имеют идеальную возможность инициировать аналогичные программы и поддерживать их посредством своих возможностей по распределению бюджетных средств.
parliamentarians and parliaments are ideally placed to initiate such programmes and to support them through their budgetary powers.
программы в национальные лесохозяйственные или аналогичные программы;
programmes into national forest programmes or equivalent programmes;
ее другим региональным бюро следует также разработать аналогичные программы.
its other Regional Bureaux should also develop such programmes.
обратилась к другим государствам, имеющим аналогичные программы, для расширения базы своих исследований.
has approached other States with similar programmes to broaden its research.
Вы можете увидеть все программы, которые вы установили в одном месте, аналогичные Программы и компоненты приложения на ПК с Windows.
You can see all the programs you have installed in one location, similar to the Programs and Features app on a Windows PC.
Аналогичные программы, в сочетании с весомой правовой поддержкой,
Similar programs, coupled with strong legal support,
людям в 10 провинциях, а в 2008- 18 млрд. рупий на аналогичные программы в 15 провинциях.
then Rp 18 billion in 2008 for the similar programmes in 15 provinces.
настоятельно призывает ЮНИДО осу- ществлять аналогичные программы для других нуждающихся развивающихся стран.
Asian countries, and urged UNIDO to implement the same programmes for other developing countries in need.
также увеличено число абитуриентов, принимаемых на аналогичные программы в Таллиннский педагогический университет
as of 1995 the number of students accepted into similar programmes at the Tallinn Pedagogical University
стран с переходной экономикой на базе работающего на экспериментальной основе регионального отделения по закупкам в Энтеббе и реализовать аналогичные программы в других отделениях Организации Объединенных Наций.
countries with economies in transition in the registration process in the context of the regional procurement office pilot project in Entebbe and to replicate such programmes in other United Nations offices.
кантональные бюро по трудоустройству на постоянной основе осуществляют аналогичные программы трудоустройства не имеющих опыта работы молодых людей с высшим образованием.
while the Federal Employment Institute and the Cantonal Offices continuously implement similar programs for employment of young people with university education and without work experience.
Результатов: 122, Время: 0.0494

Аналогичные программы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский