SIMILAR PROGRAMS - перевод на Русском

['simələr 'prəʊgræmz]
['simələr 'prəʊgræmz]
аналогичные программы
similar programmes
similar programs
similar schemes
подобные программы
such programmes
such programs
similar schemes
аналогичных программ
similar programmes
similar programs
similar software
аналогичных программах
similar programmes
similar programs
подобных программ
such programmes
such programs
похожие программы

Примеры использования Similar programs на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Given the quality of our programs, the price is much lower than other similar programs in the United States or England.
Учитывая качество наших программ, эта цена намного ниже других аналогичных программ в США или Англии.
the program discussed above, this FTP is undoubtedly a step forward in comparison with the previous versions of the similar programs.
проблемных аспектах данная ФЦП в сравнении с прежними версиями аналогичных программ является безусловным шагом вперед.
The South Australian Government runs similar programs in Port Augusta(Port Augusta Youth Strategy) and Ceduna Bush Breakaway.
Аналогичная программа осуществляется правительством Южной Австралии в Порте Аугуста( Стратегия в отношении молодежи Порта Аугуста) и Седуне" Буш брейкэвей.
Based on early feedback, Farmobile is already speaking with other regions about similar programs possibly starting this Fall,
Основываясь на ранней обратной связи, Farmobile уже общается с другими регионами о подобных программах, возможно, начиная осенью этого года,
But this has no effect on disc images mounted in Daemon Tools or similar programs.
Цифровые сигнатуры продолжают существовать в этой версии, но это не имеет никакого эффекта на образы дисков, смонтированных в Daemon Tools или подобных программах.
SPSS and similar programs).
SPSS и подобными программами).
The elaborated heuristic algorithms have enabled to perform calculations faster than other similar programs and obtain a layout with the smaller share of wastes.
Нами были разработаны эвристики, позволяющие выполнять расчеты быстрее, чем в других аналогичных программах, и получать карты раскроя с меньшей долей отходов.
The macrofinancial assistance follows two similar programs totaling at 1.61 billion euros each disbursed in May 2014
Макрофинансовая помощь следует за двумя подобными программами в размере 1, 61 миллиарда евро, выданным в течение мая 2014
Do not use Call Recorder- ACR on your device together with similar programs, due to lower call recording quality.
Никак не рекомендовано применять Call Recorder- ACR на собственном приборе вместе с схожими програмками, из- из- за понижения свойства записи беседы.
has also encouraged existing academic and research institutions to undertake similar programs.
народностей, но также рекомендовал существующим научно-исследовательским учреждениям взяться за выполнение аналогичных программ.
Affinity Designer or similar programs that's a bezier curve.
Affinity Designer, или в других похожих программах, то вы имели дело с кривой Безье.
Similar programs, coupled with strong legal support,
Аналогичные программы, в сочетании с весомой правовой поддержкой,
Similar programs for tourists constitute the main product line of insurance companies
Подобные программы для туристов входят в основную продуктовую линейку страховых компаний
Along with funding from similar programs from Britain's MI6
Помимо финансирования со стороны аналогичных программ английской МИ- 6
If you have already participated in similar programs, your request for receiving extra funds will be rejected
Если вы уже участвовали в аналогичных программах, ваша заявка на получение дополнительных средств будет отклонена
Like most other similar programs, Jetico Personal Firewall can enforce special rules for network activities,
Как и большинство подобных программ, Jetico Personal Firewall позволяет применять специальные правила для сетевой активности,
helping our members to set up similar programs and by maintaining a database of materials related to standards in education at all levels.
помогая нашим членам в разработке аналогичных программ и ведении базы данных о материалах, касающихся стандартов в области образования на всех уровнях.
while the Federal Employment Institute and the Cantonal Offices continuously implement similar programs for employment of young people with university education and without work experience.
кантональные бюро по трудоустройству на постоянной основе осуществляют аналогичные программы трудоустройства не имеющих опыта работы молодых людей с высшим образованием.
videos(including YouTube or other similar programs), DVDs
видеоклипы( включая YouTube или другие аналогичные программы), DVD
arranging similar programs and events in their companies.
также организовывали аналогичные программы и мероприятия в своих компаниях.
Результатов: 50, Время: 0.0946

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский