АРБИТРЫ - перевод на Английском

arbitrators
арбитр
третейский судья
судья
арбитражный
referees
рефери
судья
арбитр
рецензент
судейской
матчи
arbiters
арбитр
судья
вершителем
magisterial
арбитражный
арбитра
магистратских
мировой
судебные
adjudicators
судья
арбитр
umpires
судья
арбитр
суперарбитра
ампайром
arbitrator
арбитр
третейский судья
судья
арбитражный

Примеры использования Арбитры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Третейские суды сокращенного состава и арбитры, препятствующие разбирательству.
Truncated arbitral tribunals and obstructing arbitrators.
Как и в 1997 году, арбитры, назначенные в 1998 году, представляли 62 различные национальности.
As in 1997, the arbitrators appointed in 1998 were of 62 different nationalities.
Арбитры не вправе присуждать уплату процентов
The arbitrators shall have no authority to award interest
В этом смысле арбитры-" порождение сторон.
The arbitrators are, in this sense, the creatures of the parties.
Арбитры также постановили, что решение вычесть 3 очка должно быть отменено.
The arbitrators also decided that the decision to deduct three points should be reversed.
Это единственное место, которое арбитры смогли найти за такой короткий срок.
It's the only place the arbitrators could find on such short notice.
Генеральный секретарь ППТС способствует также заключению договоренностей, если арбитры требуют установления различных почасовых ставок.
The PCA Secretary-General has also facilitated fee arrangements where the arbitrators charged different hourly rates.
Iii устанавливать правила процедуры, которых должны придерживаться арбитры.
Iii to lay down the procedure to be followed by the arbitrators.
Арбитры дают необходимые ин- струкции секретарю,
Referees give any necessary instruction to Scorers,
ведущие арбитры, специалисты, общественные деятели
leading referees, professionals, public activists,
Арбитры, включенные в Официальный реестр( список)
Arbiters, plugged in the Official register(list)
По поручению Руководителя КФФ Адильбека Джаксыбекова представители профессиональных клубов и футбольные арбитры подписали Меморандум о честной игре, основанной на духе транспарентности
On behalf of the Head of the KFF Adilbek Dzhaksybekov, representatives of professional clubs and football referees signed a Memorandum of Fair Play based on the spirit of transparency
в случае расторжения брака арбитры обладают неограниченными полномочиями по оценке дурного обращения, поскольку их решение не нуждается в обосновании.
in the case of separation, the arbiters have unqualified authority in assessing the maltreatment insofar as their decision requires no substantiation.
Авоналы известны как Сыны- Арбитры потому, что они являются высшими арбитрами миров,- вершителями правосудия последовательных судных периодов в мирах времени.
The Avonals are known as Magisterial Sons because they are the high magistrates of the realms, the adjudicators of the successive dispensations of the worlds of time.
Арбитры пользуются в полном объеме дискреционными полномочиями в отношении продолжительности рассмотрения апелляционной жалобы,
Adjudicators had complete discretion regarding the amount of time devoted to an appeal and whether to grant adjournments,
Лучшие сербские баскетбольные арбитры Илья Белошевич
Serbia's best basketball referees Ilija Belošević
И все Сыны- Арбитры побуждаются тем же самым духом служения, который столь исчерпывающе характеризует первичных Сынов- Создателей и Вечного Сына Рая.
And all Magisterial Sons are motivated by this same spirit of service which so abundantly characterizes the primary Creator Sons and the Eternal Son of Paradise.
Для казахстанских судей его организует КФШ, в нем примут участие арбитры и из других стран.
Kazakhstan Chess Federation is organizing the workshop for the Kazakhstani judges and arbiters from other countries.
Все арбитры имеют полномочия принудить ответчика прекратить нарушение законодательства по правам человека,
All adjudicators have the authority to order a respondent to cease any contravention of the human rights legislation,
Мы словно ваши арбитры, следя за тем, чтобы все играли по правилам, поэтому мы можем вмешиваться
We are like your referees making sure all is played to the rules,
Результатов: 375, Время: 0.0436

Арбитры на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский