АРГУМЕНТАХ - перевод на Английском

arguments
аргумент
довод
спор
утверждение
аргументация
ссора
тезис
рассуждение
argument
аргумент
довод
спор
утверждение
аргументация
ссора
тезис
рассуждение
case
дело
случай
корпус
кейс
пример
чехол
футляр

Примеры использования Аргументах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Дело Ноттебома часто упоминалось в аргументах в Международном Суде при рассмотрении дела о компании<< Барселона Трэкшн.
The Nottebohm case featured prominently in the arguments before the International Court of Justice in the Barcelona Traction case.
Решение соблюсти конфиденциальность в отношении имен лиц, которые подозреваются в ответственности за международные преступления в Дарфуре, основывается на трех основных аргументах.
The decision to keep confidential the names of persons suspected of being responsible for international crimes in Darfur is based on three main grounds.
читались и в аргументах команды« скептиков»,
the first team's statements,,">were revealed in the arguments of the"skeptics" as well,
исторических аргументах, на правде, на справедливости,
legal and historical justification, on truth, justice,
Args-> args передает в функцию инициализации информацию общего характера об аргументах, с которыми была вызвана функция.
Args-> args communicates information to the initialization function about the general nature of the arguments passed to your function.
При использовании сразу после параметра обслуживания драйвера для командной строки выводит сведения о параметре и аргументах.
When used immediately after a driver servicing command-line option, information about the option and the arguments is displayed.
выводит сведения о параметре и аргументах.
information about the option and the arguments is displayed.
выводит сведения о параметре и аргументах.
information about the option and the arguments is displayed.
против приемлемости представленного автором сообщения, основываясь на двух аргументах.
the State party contested the admissibility of the communication from the author on two grounds.
Тот факт, что информация, представленная налоговыми органами, побудила прокурора прибегнуть к запросу материалов независимых расследований, не обязательно означает, что финансовая документация использовалась в аргументах обвинения.
The fact that information supplied by the fiscal authorities alerted the prosecutor to lines of inquiry for independent investigations did not require that the fiscal file be made part of the prosecution's case.
При этом не следует вязнуть в аргументах и бессмысленном диалоге или пытаться подталкивать обсуждение этих вопросов на форумах,
This must be accomplished without becoming either bogged down in argument or evading dialogue,
Во многих отношениях аналогичные проявления фундаментализма присутствуют в аргументах относительно либерализации рынка и реформирования экономики,
In many respects a similar kind of fundamentalism is at play with regard to the arguments about market liberalization
доказанных фактах, а не на аргументах сторон, в частности авторов
not on the arguments of the parties, namely the authors
Оно также заявляет, что в приведенных в Соображениях Комитета аргументах не содержится ссылок на какие-либо новые обстоятельства, которые оправдывали бы возобновление судебного разбирательства по причине вновь обнаруженных доказательств.
It further submits that the arguments contained in the Committee's Views contain no reference to any new circumstance which would lead to reopening of the proceedings owing to newly discovered evidence.
искусно выявлял слабые места в аргументах Ле Пен.
easily exposed the weaknesses in the arguments against Le Pen.
Так что для начала я бы хотел задать направление обсуждения в сторону развивающихся стран и не запутываться в аргументах, которые в большей степени имеют отношение
So to start the debate I want to set it off on the trajectory of the developing world and not get caught up in some of the arguments that have greater relevance
В своих аргументах покупатель сослался на решение Верховного суда от 26 сентября 1997 года
The buyer referred in its argument to the Supreme Court decision of 26 September 1997
В отсутствие материалов о каких-либо аргументах, ставящих под сомнение обоснованность позиции государства- участника относительно необходимости ограничения свободы слова,
In the absence in the material before it of any argument undermining the validity of the State party's position as to the necessity of the restriction, the Committee is
В ответных аргументах некоторые члены РГ привели следующий довод: в юрисдикциях, где в« интернет- мире»
Among the arguments in response, some WG members asserted that in jurisdictions where similar legal requirements(e.g. business registration,the web site rather than in the WHOIS data.">
включать информацию о применении вето и аргументах, лежащих в основе этого,
include an accounting of the vetoes exercised and the arguments employed in doing so,
Результатов: 121, Время: 0.3419

Аргументах на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский