БЕЗВОЗМЕЗДНОЕ - перевод на Английском

free
бесплатный
свободный
свободно
свобода
освободить
вольны
grant
грант
предоставление
пособие
грэнт
субсидии
предоставить
грантовых
безвозмездной
дай
субсидирования
gratuitous
безвозмездной
необоснованные
беспричинном
бесплатный
самообращенные
without cost
бесплатно
без издержек
безвозмездное
обошлась без
без затрат
без стоимости
без расходов
pro bono
безвозмездной
про боно
рrо bоnо
non-reimbursable
безвозмездной
невозмещаемые
не подлежащий возмещению
безвозмездно предоставленных

Примеры использования Безвозмездное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
неисключительное, безвозмездное разрешение на использование,
non-exclusive, royalty-free licence to use,
Конфискация имущества есть принудительное безвозмездное изъятие в собственность государства имущества, являющегося собственностью осужденного.
Confiscation is defined as the compulsory, unremunerated requisitioning into State ownership of property belonging to a convicted person.
Согласно статье 104. 1- 104. 3 УК конфискация- это принудительное безвозмездное изъятие и обращение в собственность государства имущества на основании обвинительного приговора.
Under article 104.1-104.3 of the Code, confiscation is the forcible removal of assets, without compensation, that revert to the State in the event of a conviction.
Важнейшее значение, с точки зрения способности Секретариата выполнять свои обязанности, имело безвозмездное предоставление государствами- членами офицеров на краткосрочной основе.
The military officers made available by Member States on a short-term basis at no cost had been essential in enabling the Secretariat to fulfil its responsibilities.
в котором компания предлагает безвозмездное лицензирование патентов, связанных со стандартом nano- SIM.
European Telecommunications Standards Institutes(ETSI) committing to offer royalty-free license to its nano-SIM design patents.
частное лицо в безвозмездное пользование.
has passed to them under non-repayable terms.
Успешному началу деятельности Суда будет также содействовать безвозмездное предоставление до 100 рабочих мест.
A smooth start of the Court will be facilitated by the provision of up to 100 workstations free of charge.
было возвращено Санкт-Петербургской епархии и передано ей в бессрочное безвозмездное пользование.
the building was gratuitously returned to the St. Petersburg diocese for use in perpetuity.
Ряд учреждений указали, что в настоящее время принимающие страны предоставляют им помещения в безвозмездное пользование нередко в здании соответствующего министерства.
Some agencies have pointed out that they currently benefit from rent-free accommodation in their host countries, often in the premises of the concerned ministry.
Также запрещается безвозмездное распространение образцов табачных изделий
The Act also prohibits the dissemination of free samples of tobacco products
Цель ГЭФ- обеспечить новое и дополнительное безвозмездное и льготное финансирование в интересах покрытия согласованных дополнительных расходов в связи с мерами, направленными на достижение согласованных глобальных экологических выгод с точки зрения изменения климата.
GEF is to provide new and additional grant and concessional funding to meet the agreed incremental costs of measures to achieve agreed global environmental benefits in climate change.
В программу Союза входила социализация земли с переходом ее в безвозмездное пользование народа;
The program of the Union included the socialization of the land with the transition to the free use of the people;
Безвозмездное содействие в реализации проектов обеспечения безопасности человека на низовом уровне предусматривает финансирование маломасштабных проектов,
Grant Assistance for Grassroots Human Security Projects provides funding for small-scale, grass-roots projects based on
также даете разрешение ОАО« Международный аэропорт« Манас» на дальнейшее безвозмездное использование фотографий, сделанных в ходе фотосъемки на территории международного аэропорта« Манас».
as well as giving permission to Manas International Airport JSC for further gratuitous use of photographs taken during the shooting in the territory of Manas International Airport.
при Министерстве иностранных дел Республики Беларусь предлагает белорусским производителям мясо- молочной отрасли безвозмездное содействие в экспортном продвижении продукции на новые рынки сбыта.
of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Belarus offers Belarusian producers of meat and dairy industry free assistance in the export promotion of products to new markets.
который осуществляет дополнительное безвозмездное и льготное финансирование, предназначенное для обеспечения глобальных экологических преимуществ,
whose additional grant and concessional funding is designed to achieve global environmental benefits,
Жилищная политика в советскую эпоху была ориентирована на централизованное распределение государственных финансовых средств, предусмотренных для жилищного строительства, и безвозмездное предоставление квартир семьям из списков очередников на улучшение жилищных условий.
The Soviet-era housing policy was targeted at centralised allocation of state funds envisaged for housing construction and gratuitous provision of apartments to the families on waiting lists needing improved housing.
при этом должна обеспечиваться диверсификация систем предоставления правовой помощи( включая безвозмездное предоставление услуг) и служб, оказывающих правовую помощь, с целью охвата большего количества людей.
provided at all stages of the criminal justice process, whereas legal aid schemes(including pro bono services) and providers should be diversified to reach a larger number of people.
послу доброй воли ЮНЕСКО и ИСЕСКО, депутату Милли Меджлиса Мехрибан Алиевой за безвозмездное лечение людей, страдающих почечной недостаточностью.
MP Mrs Mehriban Aliyeva for assisting to the cure of the people with chronic kidney disease for free.
который осуществляет дополнительное безвозмездное и льготное финансирование, предназначенное для обеспечения глобальных экологических преимуществ,
whose additional grant and concessional funding is designed to achieve global environmental benefits,
Результатов: 80, Время: 0.0529

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский