БЕЗЗАСТЕНЧИВО - перевод на Английском

shamelessly
бесстыдно
бессовестно
беззастенчиво
без зазрения совести
беспардонно
бесстыже
без стеснения
brazenly
нагло
беззастенчиво
бесстыдно
наглым
откровенно
unabashedly
беззастенчиво
откровенно
без всякого смущения
unashamedly
бесстыдно
беззастенчиво
без всякого стеснения
не стесняясь
unscrupulously
бессовестно
беззастенчиво
недобросовестно
callously
грубо
жестоко
хладнокровно
бездушно
беззастенчиво
бессердечно
impudently
нагло
беззастенчиво
бесстыдно

Примеры использования Беззастенчиво на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сомали наводнена иностранными боевиками, которые беззастенчиво объявляют, что их цели не имеют никакого отношения к Сомали.
Somalia is being hijacked by foreign fighters who uninhibitedly proclaim that their agenda has nothing to do with Somalia.
Вызывает сожаление то обстоятельство, что свои противоправные действия Израиль совершает, беззастенчиво нарушая резолюции Организации Объединенных Наций
It was regrettable that Israel was carrying out its illegal activities in brazen violation of United Nations resolutions
Она беззастенчиво использовала обстановку своей виллы в Калифорнии как задник для моноспектакля, убирая забытого мужа
She unceremoniously used her villa in California as background for this monoshow leaving behind the scenes her forgotten husband
Решение американского президента однозначно и беззастенчиво имеет своей целью вмешательство во внутренние дела Ирака.
The American Presidential Determination is explicitly and barefacedly aimed at interference in the internal affairs of Iraq.
Таким образом они беззастенчиво и безуспешно пытаются поме- шать тем успехам, которые были достигнуты Сирийской арабской армией за по- следние нескольких недель в деле борьбы с терроризмом.
They are doing so in a shameless and failed attempt to undermine the successes achieved by the Syrian Arab Army during the past few weeks in its war against terrorism.
идеологию геноцида, беззастенчиво используемую некоторыми силами для достижения своих эгоистических целей.
the ideology of genocide despicably used by some forces to pursue their own selfish ends.
по мнению многих международных наблюдателей, беззастенчиво манипулировало результатами выборов.
many international observers saw as the Government's blatant manipulation of election results.
Последние сообщения руководства Эритреи в адрес Совета Безопасности также свидетельствуют о том, что оно способно беззастенчиво фабриковать даже самые неправдоподобные измышления.
In its most recent communications to the Security Council, Eritrea's leadership also demonstrates a shameless ability to fabricate allegations no matter how implausible.
Уничтожение людей стало повседневной тактикой воинственно настроенного режима Эфиопии, которую он беззастенчиво применяет или признает.
The loss of human lives has become an exploitable tactic of the war-hungry regime in Ethiopia that it does not shy away from using or admitting.
кипрско- греческая администрация полностью и беззастенчиво игнорируют договоры 1960 года.
the Greek Cypriot administration completely and contemptuously ignore the 1960 Treaties.
заставить их уйти, и они беззастенчиво заявили, что они не собираются уходить.
and they have impertinently announced that they are not ready to leave.
Центр" Статья 19" также заявил, что контролируемые исполнительной властью органы системы правосудия беззастенчиво нарушают процессуальные нормы,
Article 19 also stated that the justice system controlled by the Executive did not hesitate to disregard due process in persecuting journalists
Те, кто защищает обвиняемых в военных преступлениях беглецов от международного правосудия, достаточно беззастенчиво используют этот дворец мира в стремлении нас всех одурачить.
The voices of those who defend fugitives from international justice indicted for war crimes are shameless enough to use this court of peace to try to fool us all.
затем эта система была беззастенчиво расширена компаниями,
was subsequently shamelessly developed by companies
Азербайджанская сторона беззастенчиво пытается отвлечь внимание международного сообщества от реальной ситуации на местах, перекладывая на других ответственность за свои собственные милитаристские действия
The Azerbaijani side is brazenly attempting to distract the international community's attention from the reality on the ground by shifting the responsibility for its own militaristic actions
средствам массовой информации, беззастенчиво дезинформирует мировое сообщество, преподнося события через кривое зеркало своей пропагандисткой машины
media outlets shamelessly misleads the world community showing the events via a false mirror of its propaganda machine
Эфиопские власти беззастенчиво заявляют, что Бадме
Ethiopian authorities unabashedly declare that Badme
Однако, в течение почти целого года абхазская сторона продолжала беззастенчиво отказываться принимать этот документ,
However, for almost a year, the Abkhaz side has continued to brazenly refuse to accept the paper,
Однако Организация Объединенных Наций не выполнила свое обещание и беззастенчиво позволила Марокко саботировать референдум,
The United Nations, however, had not honoured its commitment, and had shamelessly allowed Morocco to sabotage the referendum,
В ходе этой сложной игры с обманом и ставкой на подрывную деятельность Соединенные Штаты беззастенчиво использовали<< Группу контроля>>,
In this elaborate game of deceit and subversion, the United States has unscrupulously used the"Monitoring Group", which it has turned into an appendage of its institutions, to embellish and"validate
Результатов: 85, Время: 0.0465

Беззастенчиво на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский