Примеры использования Безрезультатными на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
дальнейшие попытки использовать внутренние средства защиты оказались бы безрезультатными.
обсуждения в Комитете могут оказаться продолжительными и безрезультатными.
Все предпринятые ими действия оказались безрезультатными: государством- участником не было проведено никакого углубленного
в противном случае все действия, направленные на предотвращение СПИДа, могут оказаться запоздалыми и безрезультатными.
Вертолет был задержан на ночь после того, как попытки ЮНАМИД убедить власти дать разрешение на взлет оказались безрезультатными.
Некоторые делегации также выразили непонимание в отношении того, что случится в случае, если консультации окажутся безрезультатными.
мои поиски свежих записей по Талии оказались безрезультатными.
пытается вернуть" разбежавшееся стадо", но в случае с Чечней ее усилия остаются безрезультатными.
все ее жалобы были безрезультатными.
долгое время ее поиски оставались безрезультатными.
осуществлению таких программ, являются безрезультатными и не способными решить проблему переполненности тюрем.
все из которых оказались безрезультатными.
финансирования в целях обеспечения внутренней ревизии на устойчивой основе попрежнему были безрезультатными.
делала безрезультатными любые попытки собрать их вместе для проведения конструктивных переговоров.
Любые обсуждения в Пятом комитете по вопросу об изменении шкалы взносов для операций по поддержанию мира займут много времени и будут безрезультатными.
г-на Чжу Вэя И все средства, представленные защитой, оказались безрезультатными, в частности процедура ампаро.
Усилия ВСООНК, направленные на оказание сторонам помощи в привлечении подозреваемых к судебной ответственности, оказались безрезультатными, и все подозреваемые были освобождены в северной части Кипра.
делая свои решения неточными и безрезультатными.
дальнейшие поиски оказались безрезультатными.
эти усилия оказались безрезультатными.