Примеры использования Без присмотра на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Чтобы позволить им работать без присмотра.
Никогда не оставляйте свою карточку без присмотра, храните ее в безопасном месте.
Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
Не разрешайте им пользоваться устройством без присмотра.
Неохраняемые, без присмотра… живые, но бездейственные.
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
Я не хочу, чтобы она тут бродила без присмотра.
Детям запрещается заменять батареи без присмотра взрослых.
Как вы заметили, мы не можем оставить его без присмотра.
Пожалуйста, не оставляйте детей до 16 лет на территории комплекса без присмотра.
Я просто беспокоюсь, как вы тут без присмотра.
Не разрешайте детям пользоваться блендером без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
Не разрешайте детям прльзоваться кувшином блендера без присмотра.
Никогда не оставляйте прибор без присмотра.
Дети до 12 лет не могут быть без присмотра.
Не позволяйте детям обслуживать устройство без присмотра.
Запрещается оставлять работающий прибор без присмотра.
Оставление ребенка или подростка без присмотра в автомобиле.
Не допускайте детей к работе с прибором без присмотра взрослых.