БЕСПРЕПЯТСТВЕННО - перевод на Английском

freely
свободно
беспрепятственно
добровольно
свободу
беспрепятственное
на свободное
произвольно
откровенно
даром
unhindered
беспрепятственный
беспрепятственно
неограниченный
свободный
without interference
без вмешательства
беспрепятственно
без помех
без нарушения
не вмешиваются
easily
легко
просто
без труда
вполне
быстро
удобно
спокойно
беспрепятственно
смело
беспрепятственный
unimpeded
беспрепятственный
беспрепятственно
неограниченный
свободного
smoothly
плавно
гладко
бесперебойно
ровно
беспрепятственно
слаженно
успешно
легко
спокойно
без сбоев
free
бесплатный
свободный
свободно
свобода
освободить
вольны
seamlessly
легко
плавно
без проблем
органично
беспрепятственно
бесшовно
незаметно
беспроблемно
без швов
unobstructed
беспрепятственный
свободный
беспрепятственно
readily
легко
охотно
всегда
быстро
готовы
вполне
готовностью
сразу
могут
беспрепятственно
without difficulty
without impediment
without any obstructions
without obstacles
unperturbed
unmolested

Примеры использования Беспрепятственно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Беспрепятственно устанавливайте внешние соединения через Wolfram Cloud.
Seamlessly make external connections through the Wolfram Cloud.
Юридическое сотрудничество также продолжается беспрепятственно.
Judicial cooperation also continues smoothly.
позволить им работать беспрепятственно.
allow them to operate freely.
Оппозиционные кандидаты получили возможность относительно беспрепятственно проводить свои избирательные кампании.
Opposition candidates were able to conduct their election campaigns relatively unimpeded.
Органы власти должны обеспечивать, чтобы организации по оказанию гуманитарной помощи могли выполнять свою работу беспрепятственно.
The authorities should ensure that humanitarian relief organizations could perform their work unhindered.
Оратор напоминает предложенную формулировку:" Каждый человек имеет право беспрепятственно придерживаться своих мнений.
He recalled the proposed wording:"Everyone shall have the right to hold opinions without interference.
Пусть она беспрепятственно движется внутри него в любом направлении.
Let she free goes inside him in any direction.
Наличие поворотных колес позволяет беспрепятственно перемещать" рабочее место" в пределах кабинета;
The presence of the swivel wheels allows you to easily move the"working place" within the Cabinet;
Беспрепятственно вывозятся драгоценности,
Unobstructed export of jewelry,
Право профсоюзов функционировать беспрепятственно.
The right of trade unions to function freely.
Однако восстановление и развитие не могут беспрепятственно осуществляться в отсутствие мира.
Rehabilitation and development, however, cannot run smoothly without peace.
Существуют государства- участники, в которых были созданы и беспрепятственно функционируют ассоциации меньшинств.
There are States parties in which minority associations have been established and function unimpeded.
Студенты и врачи могут просто« беспрепятственно» смотреть на трехмерные изображения.
Students and doctors can simply"look", unhindered, at the three-dimensional images.
Его известность возросла, а в 629 он беспрепятственно совершил паломничество в Мекку.
His renown increased, and in 629 he made a pilgrimage to Mecca without interference.
Также имеется полнофункциональный интерфейс рабочего стола, который беспрепятственно подключается к облаку.
There's also a complete desktop interface that seamlessly connects with the cloud.
Все государственные служащие могут беспрепятственно создавать профсоюзы и вступать в них.
All public employees are free to form of join trade unions.
Беспрепятственно предоставляет воздушные суды для пресечения совершения террористического акта;
Readily provide aircraft for suppression of terrorist acts;
Право свободно и беспрепятственно распоряжаться естественными богатствами и ресурсами и использовать их.
Right to free and unobstructed disposal and exploitation of natural wealth and resources.
болезни растений могут беспрепятственно расти и распространяться.
diseases can easily grow and spread.
Основные органы ОЗХО, похоже, функционируют беспрепятственно.
The main organs of the OPCW appear to be operating smoothly.
Результатов: 1111, Время: 0.1519

Беспрепятственно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский