Примеры использования Благородных целей на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Давайте обеспечим, чтобы 1998 год стал важной вехой в долгой борьбе за достижение одной из наиболее благородных целей Организации Объединенных Наций.
Мы можем призывать в этом форуме к достижению многих благородных целей, которые относятся к целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия.
Достигли ли мы высоких стандартов и тех благородных целей, которые Вы, гн Председатель,
Мы сможем добиться поставленных нами в этом форуме благородных целей лишь на основе единства и сплоченности тех, кто желает жить в братском,
Мы уверены в том, что его богатый опыт будет способствовать достижению благородных целей, поставленных перед этой сессией.
Мы отдаем себе отчет в том, что многое еще предстоит сделать для достижения этих благородных целей.
Ассамблея сможет достичь этих благородных целей на нынешней сессии под Вашим руководством.
Тем не менее для воплощения в жизнь этих благородных целей спорт должен основываться на своих сокровенных нравственных идеалах
Зачастую слишком высокие амбиции служат прикрытием для менее благородных целей, ориентированных не на совершенствование Организации Объединенных Наций,
Человечество возлагает на нас надежды на достижение тех благородных целей, которые мы поставили перед собой при создании этой Организации.
Разрешите мне пожелать всем участникам Генеральной Ассамблеи успехов в достижении этих благородных целей.
Давайте же совместными усилиями добьемся претворения в жизнь этих благородных целей построения лучшего будущего для всех нас.
помогая африканским странам в достижении ими своих благородных целей.
Гибели скольких людей и какого материального ущерба можно было бы избежать, если бы Организация Объединенных Наций могла более эффективно добиваться осуществления благородных целей, изложенных в Уставе?
Кроме того, Тунис осознает важность благородных целей этого совещания и призывает к признанию права человека на здоровье на всех политических
Кажется, что-то уже было сказано насчет благородных целей, оправдывающих не вполне цивилизованные средства.
Все человечество призывает нас обеспечить выполнение благородных целей, которые мы поставили перед собой при создании этой Организации.
Для достижения этих благородных целей-- особенно в африканских странах к югу от Сахары-- мы должны инвестировать в усилия по совершенствованию наших слабых систем здравоохранения.
Мы желаем Генеральному директору Агентства всяческих успехов в дальнейшем продвижении вперед благородных целей Агентства.
Я также вновь выражаю всестороннюю поддержку моей страной Вашего стремления к достижению благородных целей нашей Организации.