БОЕПРИПАСАМИ - перевод на Английском

ammunition
боеприпасы
оружие
амуниция
патроны
по боеприпасов
ordnance
боеприпасы
снаряды
по боеприпасов
по обезвреживанию предметов
ammo
боеприпасы
оружие
амуниция
патроны
боезапас
ammunitions
боеприпасы
оружие
амуниция
патроны
по боеприпасов

Примеры использования Боеприпасами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Управление боеприпасами.
Ammunition management.
Министр внутренних дел отдал отдельное распоряжение о снабжении ИПТЛ боеприпасами.
The Minister of the Interior arranged separately for PNTL ammunition to be delivered.
Нестабильными боеприпасами.
Unstable ammunition.
Он испытывал серьезные перебои со снабжением горючим и боеприпасами.
It is therefore responsible for the supply of all the fuel and ammunition.
никогда не обладала боеприпасами, содержащими обедненный уран.
has it ever had, ammunition containing depleted uranium.
Судебная техническая полиция в вопросах контроля за оружием, боеприпасами, аксессуарами и несмертоносными предметами обороны.
The Criminal Investigation Service, regarding control of arms, ammunition, accessories and non-lethal defensive articles.
Ii управления боеприпасами и их складирования;
Munitions management and stockpiling;
И все они загружены боеприпасами для доставки на Ближний Восток.
And they're all loaded down with munitions for deployment to the Middle East.
Это орудие позволяет вести огонь боеприпасами двух калибров: 72, 5 и 105 мм.
This gun allows you to fire with ammunition of two calibers: 72.5 and 105 mm.
Гуманитарная угроза, создаваемая боеприпасами и суббоеприпасами, которые превращаются во взрывоопасные пережитки войны.
Humanitarian threat posed by munitions and sub-munitions that have become explosive remnants of war.
Стандарты, касающиеся производства; управления боеприпасами; испытания боеприпасов;
Standards in: production; munition management; munition testing;
Потом загружайся боеприпасами и возвращайся.
Then load up with ammo and come on back.
Незаконная торговля оружием, боеприпасами и взрывчатыми веществами;
Illicit traffic in weapons, munitions and explosives;
Изменен алгоритм пополнения боеприпасами и топливом, добавлена индикация уровня снабжения.
The algorithm for ammunition and fuel replenish is cahnged, added indication for supply level on map.
Надлежащее управление боеприпасами может оборачиваться повышением военной эффективности.
Good munitions management can lead to improved military effectiveness.
Обладание оружием или боеприпасами в целях совершения террористических актов;
The acquisition or possession of weapons and munitions for the purpose of carrying out terrorist acts;
не ограничиваются кассетными боеприпасами.
confined to cluster weapons.
объемы международной торговли боеприпасами;
volumes of international trade in ammunition;
Наша страна поддерживает усилия по борьбе с незаконной торговлей боеприпасами и ее предупреждению.
Our country supports efforts to combat and prevent the illicit trade in ammunition.
Было бы, пожалуй, небесполезно напомнить, что Франция не располагает никакими тактическими боеприпасами.
It is perhaps not without value to recall that France has no tactical weapons.
Результатов: 1261, Время: 0.3135

Боеприпасами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский