БОЛЕЕ ИЗОЩРЕННЫЕ - перевод на Английском

more subtle
более тонкий
более изощренных
более утонченные
более скрытые
более тонко
more elaborate
более сложные
более подробное
более продуманными
более разработанные
более подробно
более детальное

Примеры использования Более изощренные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
постепенно превращаются в более изощренные формы организованной преступности, проявления которой можно также наблюдать в странах, находящихся за пределами континента.
gradually evolve into more sophisticated forms of organized crime whose manifestations can also be seen in countries outside the continent.
ищущих лидера, который мог бы показать им более изощренные формы насилия.
the thuggish gravitating toward a leader who could show them more refined forms of cruelty.
другие используют куда более изощренные методы.
others use much more sophisticated methods.
в ответ на расширение в последнее время терроризма в беспрецедентных до сих пор масштабах и в новых и более изощренные формах необходимы согласованные действия,
in response to the recent expansion of terrorism on a hitherto unprecedented scale and in new and more sophisticated forms, concerted action was necessary,
Венгрия выбирает более изощренные способы победы проправительственных сил.
while Hungary opts for more sophisticated ways to ensure the victory of pro-government forces.
вместо того чтобы изыскивать более изощренные технологии для истребления своих собратьев.
instead of finding more ingenious technologies to annihilate our fellow humans.
включая взрывы с использованием террористов- смертников.« Аш- Шабааб» все чаще применяют более изощренные по своей конструкции самодельные взрывные устройства, и все больше появляется свидетельств того, что« Аш- Шабааб» приобретает экспертный опыт и/ или компоненты для изготовления таких устройств за пределами Сомали см. приложение 2. 2.
Al-Shabaab's use of improvised explosive devices has been growing increasingly sophisticated, and there is growing evidence to suggest that Al-Shabaab obtains expertise and/or improvised explosive devices components from outside Somalia see annex 2.2.
принимая все более изощренные формы по мере издания государствами соответствующего законодательства
assuming ever more elaborate forms as States acquire appropriate legislation,
умения анализировать риски и раскрывать более изощренные и систематические махинации.
capacity to analyse fraud risks and investigate more complex and systematic fraud cases.
Этот ассортимент продукции становятся все более изощренными и более способными конкурентов.
Thanks to that is our assortment becoming more sophisticated and more competitive.
Хорошо, мы стали более изощренными, как только федралы подобрались близко.
Okay, we got more sophisticated as the feds closed in.
постепенно становится все более изощренными.
gradually becomes more refined.
Чем длительнее проволочки, тем более изощренными становятся стратегия и тактика международного терроризма.
The longer the delay, the more sophisticated international terrorism became in its strategies and tactics.
значительно более изощренная, чем обычный метод карточек.
considerably more intricate than standard flash cards method.
Более изощренный подход включает уровнение обмена.
The more sophisticated approach is involves the equation of exchange.
Мы расскажем вам о более изощренных способах обмана туристов.
We will tell you about the more sophisticated ways of cheating tourists.
Методы сбыта наркотиков стали еще более изощренными.
Trafficking methods became even more sophisticated.
ОК вот вам кое-что более изощренное.
Okay something a little more sophisticated.
Дресс- код в этом клубе Марбельи представляет более изощренный стиль.
The dress code for this Marbella beach club connotes a more sophisticated and classy vibe.
Методы террористов, совершающих такие акты, становятся все более изощренными.
The methods of terrorists who carry out such acts are becoming more and more sophisticated.
Результатов: 46, Время: 0.0384

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский