БОЛЕЕ СЕРЬЕЗНАЯ - перевод на Английском

more serious
более серьезные
более тяжкие
наиболее серьезных
нескольких серьезных
более тяжелым
гораздо серьезнее
посерьезней
более значительным
stronger
сильный
мощный
крепкий
решительно
сильно
большой
стронг
решительную
прочные
твердую
more seriously
более серьезно
еще более серьезным
более серьезным образом
еще серьезнее
намного серьезнее

Примеры использования Более серьезная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Более серьезная проблема возникла в Стромнессе, когда Бак,
A more serious problem arose in Stromness when the expedition,
Но еще более серьезная проблема, по мнению автора,
And yet the more serious problem, says Furman,
Более серьезная проблема заключается в том, что безнаказанность препятствует установлению мира, затягивая процесс скорейшего разрешения конфликта.
More gravely, impunity has obstructed peace, postponing an early resolution of the conflict.
ответственность начальника более серьезная.
the responsibility of the superior is more serious.
флотский хирург ошибся, и его рана более серьезная, чем просто царапина от пули?
and if his wound was more serious than the mere bloody scrape of a carbine ball?
Когда продольное укорочение сварного шва больше чем определенное значение до края тонкой пластины, более серьезная волновая деформация будет влиять на качество формы заготовки.
When the longitudinal shortening of the weld is more than a certain value to the edge of the thin plate, a more serious wave deformation will affect the shape quality of the workpiece.
глобализация- более серьезная проблема по сравнению с ее соседями.
globalization is a more serious problem compared to its neighbors.
иногда вызывать раздражение горла у кошек, и в чрезвычайно редких случаях может возникнуть более серьезная проблема с пищеварением.
cat's throat when swallowed; in extremely rare instances, a more serious digestive problem may develop.
Более серьезная проблема заключается в том,
Even more seriously, community representatives,
Пострадавшему от торговли людьми лицу обычно потребуется более серьезная помощь, чтобы обеспечить его/ ее правовую защиту,
A victim of trafficking will usually require more extensive assistance in terms of ensuring legal protection
Кроме того, представляется, что в этой области существует и более серьезная проблема, а именно то, что КП
In addition, there seems to be a more serious problem in this regard,
А еще годом позже сюда была направлена более серьезная экспедиция, в задачи которой входило продолжить исследование месторождения
One year after this a more serious expedition was sent to the area, with the aim of further discovering the deposit and extracting enough ore
Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 г. необходима более серьезная приверженность делу интеграции мер по снижению риска бедствий и адаптации к изменению климата в планы стратегии развития.
the implementation of Sendai Framework and the 2030 Agenda for Sustainable Development would require a more serious commitment to integrating the disaster risk reduction and climate change adaptation in development strategy plans.
я был глубоко озабочен, узнав, что эта проблема, видимо, более серьезная и более распространенная, чем полагали ранее.
I am deeply concerned to learn that the problem appears to be more serious and widespread than previously known.
к увеличению числа незначительных инцидентов, в результате чего может возникнуть более серьезная ситуация.
its dissolution could lead to an increase in minor incidents with the potential to escalate into a more serious situation.
Более серьезная политика в области деловой этики обычно встречается в компаниях,
Stronger integrity policies are typically found in companies,
Более серьезная проблема, возникающая при применении ЦК в отношении трансзональных
A more serious problem in using this TRP for straddling, and even more so
лихорадка декодирования 4000- более серьезная, после перегрева, коробка с ускорением
4K decoding fever is more serious, once overheated,
опубликованным после 27 мая 1973 года, давалась более серьезная защита авторских прав, чем советским работам, потому что для иностранных работ практиковалось определение« выпуска в свет»,
were actually granted a stronger copyright protection than Soviet works because for foreign works the definition of the UCC of"publication" applied, which was narrower
Но, по мнению департамента полиции, обвинение в совершении уголовного правонарушения- более серьезная вещь, чем дисциплинарное разбирательство,
But it is the considered view of the Police Department that criminal charges are more serious than disciplinary proceedings
Результатов: 81, Время: 0.0457

Более серьезная на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский