СЕРЬЕЗНАЯ - перевод на Английском

serious
серьезные
тяжких
тяжелых
грубых
major
майор
большой
основных
крупных
важную
главных
серьезные
значительные
ведущих
grave
могила
грубо
захоронение
серьезную
грубых
глубокую
тяжкие
тяжелые
смертельной
severe
серьезный
тяжелых
сильной
суровые
острой
строгие
жесткие
жестоким
тяжкие
significant
значительный
существенный
значительно
существенно
большой
весомый
важным
значимых
серьезные
strong
сильный
мощный
крепкий
решительно
сильно
большой
стронг
решительную
прочные
твердую
great
отличный
отлично
здорово
замечательно
прекрасно
великолепно
замечательный
великих
большое
огромное
substantial
существенный
значительный
существенно
большой
весомый
важный
серьезные
крупные
веские
important
необходимо
значение
существенный
главное
важным
значительные
значимых
имеет важное значение
крупных
серьезные
considerable
значительный
существенный
большой
значительно
существенно
немалый
весьма
немало
серьезные

Примеры использования Серьезная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако существует серьезная проблема нехватки материала для трансплантации.
However, there is a serious shortage of material for transplantation.
Серьезная умственная отсталость дети в возрасте 4 лет или старше.
Severe intellectual disability child age 4 or older.
Перед ЮНФПА стоит серьезная задача эффективного управления крайне децентрализованной деятельностью и надзора за ней.
UNFPA faces the significant challenge of effectively managing and overseeing a highly decentralized operation.
Особенно серьезная эскалация боевых действий произошла в апреле.
A particularly grave escalation of hostilities occurred in April.
Вторая серьезная работа была связана с мониторингом сельскохозяйственной деятельности.
Earth from Space Another important work was performed related to agricultural activity monitoring.
Существует серьезная необходимость в организации систем социальной поддержки, подходящей для каждого отдельного случая.
There is a great need for social-support systems appropriate to individual cases.
Необходима серьезная перестройка существующих институтов.
A substantial reconstruction of institutions was necessary.
Серьезная поломка системы.
Major breakdown of the system.
Осенняя пора- это серьезная проверка нашего организма на прочность.
Autumn is a serious test of our body strength.
Серьезная крепитация всей груди и шеи.
Significant crepitus throughout the chest and neck.
Серьезная травма позвоночника.
Severe spinal injury.
Послушай, Бригадир- есть серьезная опасность.
Look, I tell you, Brigadier- there is grave danger.
Однако сохраняется серьезная озабоченность судьбой атлантического голубого тунца.
However, considerable concern remains with respect to the plight of Atlantic bluefin tuna.
Это серьезная работа.
It's an important job.
Существует серьезная угроза того, что химические вещества окажутся в руках террористов.
There is a great threat that chemical substances may find their way into the hands of terrorists.
Серьезная проблема неравенства попрежнему сохраняется на глобальном уровне в области образования.
Substantial global inequalities persist in the realm of education.
Серьезная опечатка.
That's a major typo.
Поэтому требуется серьезная оптимизация или мощный компьютер.
Therefore, you need some serious optimization or powerful computer.
Это серьезная проблема.
That was a significant problem.
Легочная недостаточность или серьезная потеря крови.
Pulmonary failure or severe blood loss.
Результатов: 3524, Время: 0.0993

Серьезная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский