СЕРЬЕЗНАЯ ОПАСНОСТЬ - перевод на Английском

serious risk
серьезный риск
серьезная опасность
серьезную угрозу
большой риск
serious danger
серьезную опасность
серьезную угрозу
большой опасности
substantial risk
значительный риск
существенный риск
серьезный риск
серьезная опасность
значительная опасность
существенная опасность
серьезной угрозе
grave danger
серьезной опасности
серьезную угрозу
смертельной опасности
тяжкую опасность
огромную опасность
significant risk
значительный риск
существенный риск
серьезный риск
значительную опасность
серьезную угрозу
серьезная опасность
значительную угрозу
существенной угрозы
существенной опасности
большую опасность
grave risk
серьезную опасность
серьезную угрозу
серьезный риск
considerable risk
значительный риск
серьезная опасность
значительная опасность
большой риск
значительную угрозу
существенная опасность
немалый риск
большую опасность
серьезную угрозу
seriously at risk
серьезная опасность
серьезной угрозы
great risk
большой риск
большая опасность
огромный риск
серьезная опасность
значительную опасность
serious threat
серьезную угрозу
серьезную опасность
серьезность угрозы
значительную угрозу

Примеры использования Серьезная опасность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
состояло в том, что заявителю не будет угрожать серьезная опасность подвергнуться пыткам.
was that the complainant would not face a substantial risk of torture.
В целом, существует серьезная опасность того, что слишком небольшое число зарегистрированных случаев может объясняться скорее отсутствием средств автоматизированного контроля, чем практически полным соблюдением требований.
Overall, there is a significant risk that the very low number of reported cases may be due to the lack of automated controls rather than to near-perfect compliance.
Мы должны предотвращать передачу вооружений, когда существует серьезная опасность того, что они могут содействовать нарушениям прав человека
We must prevent the transfer of weapons when there is a serious risk that they will contribute to violations of human rights
Это большой обман и серьезная опасность так думать,
It is a great deception and serious danger to think so,
Существует серьезная опасность того, что в свете текущего глобального финансового климата успехи, которых мы добились.
There is a grave danger that the strides we have made will be reversed in the light of the current global financial climate.
Если мое Правительство ответит на непрекращающуюся деятельность Президента Тейлора соразмерным образом, то существует серьезная опасность эскалации конфликта, которая непременно дестабилизирует субрегион.
There is grave risk that, should my Government respond in kind to President Taylor's continued activities, the resulting escalated conflict would certainly destabilize the subregion.
имеется серьезная опасность того, что местная элита будет искажать информацию
there is a considerable risk that the local elite will distort information
Существует серьезная опасность того, что произошедшее в Малакале может случиться и в других районах Южного Судана.
There is significant risk that what happened in Malakal could happen in other areas of Southern Sudan.
Налицо серьезная опасность дублирования деятельности,
There is a serious danger of duplication, conflicting programmes,
А поскольку есть серьезная опасность, что она перекинется на войска сводя" на нет" боевые успехи принято решение- всем оставаться здесь пока болезнь не ликвидирована.
Because there is a grave danger of it spreading to the army… crippling our efforts against the enemy… it has been decided that we all remain here… until the disease has run its course.
Большинство тюрем в Уругвае являются крайне переполненными, и существует серьезная опасность полного краха пенитенциарной системы.
Most of the prisons in Uruguay are severely overcrowded and there exists a serious risk of a total collapse of the penitentiary system.
существует серьезная опасность нежелательного трансграничного перемещения комбатантов
there is a grave risk of undesirable cross-border movement of combatants
Тем не менее сохраняется серьезная опасность эскалации враждебных актов, что приведет к конфликту между сторонами.
Nevertheless, the considerable risk remains that hostile acts will escalate and lead the parties into conflict.
Закон разрешает аборты до 20 недель беременности, если существует серьезная опасность для жизни или физического или психического здоровья женщины.
The law allows abortion to be performed up to 20 weeks into a pregnancy if there is serious danger to the life or to the physical or mental health of the woman.
проведения международными организациями сбора данных по смежным темам возникает серьезная опасность несопоставимости различных наборов данных.
data collections are launched on similar topics by international organizations, there is a serious risk of inconsistency between various data sets.
женщинам, здоровью которых угрожает серьезная опасность( Люксембург);
when the health of the woman is seriously at risk(Luxembourg);
Если открывшаяся возможность не будет использована, то существует серьезная опасность возобновления войны в еще больших масштабах.
If the opportunity is not seized, there is a grave risk of renewal of war on a larger scale.
Она утверждает, что существует серьезная опасность того, что заявитель будет подвергнут пыткам
She maintains that there is a great risk that the complainant will be tortured
В мире существует серьезная опасность того, что из-за личных интересов- в ущерб всеобщему благу- могут оказаться под угрозой завоевания в сфере достижения Целей развития тысячелетия.
There is considerable risk that the pursuit of individual interests, to the detriment of the common good, could endanger the gains of the Millennium Development Goals.
Свобода передвижения иностранца может быть также ограничена, если имеется серьезная опасность для него или нее или для других лиц.
An alien's freedom of movement may also be restricted if he or she constitutes a serious danger to himself or herself or to others.
Результатов: 352, Время: 0.0567

Серьезная опасность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский