БРАЗИЛИЯ СООБЩИЛА - перевод на Английском

brazil stated
brazil indicated
brazil informed

Примеры использования Бразилия сообщила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Бразилия сообщает о своей программе создания рабочих мест на основе финансовых субсидий.
Brazil reports on its programme to create jobs through financial subsidies.
ФИАКАТ АКАТ/ Бразилия сообщает, что от многих заключенных, которые уже отбыли свои сроки наказания, поступают жалобы о том, что их попрежнему содержат в тюрьмах.
FIACAT-ACAT/Brazil reported that many people who have served their sentence complain of continuing to be held in prison.
Делегация Бразилии сообщила, что ее страна сознает достигнутый прогресс в области прав человека,
Brazil indicated its awareness of progress achieved in the area of human rights
Может ли Бразилия сообщить, не привело ли устранение этой практики к уменьшению числа женщин, занятых в частном секторе?
Could Brazil indicate whether the abolition of that practice had led to a decrease in the number of women employed in the private sector?
Председатель подкомиссии, созданной для рассмотрения представления, сделанного Бразилией, сообщил о работе, проделанной в ходе семнадцатой сессии.
The Chairman of the subcommission established to examine the submission made by Brazil reported on the work carried out during the seventeenth session.
Первый оратор, представлявший Бразилию, сообщил, что его страна на экспериментальной основе применяет руководство второй год подряд.
The first speaker, a representative from Brazil, explained that his country has undertaken a pilot test for the second year.
Она просила Бразилию сообщить Совету о результатах, достигнутых в этой области,
It asked Brazil to apprise the Council of the results achieved in this regard
Бразилия сообщает о том, что ее Федеральная конституция гарантирует свободу выражения мнений во многих своих статьях,
Brazil reported that its Federal Constitution guarantees freedom of expression in many of its articles,
В середине марта источник в правительстве Бразилии сообщил д' Эйнкуорту, что недавно избранный президент Фонсека поручил морскому министру отказаться от проекта с 14- дюймовыми орудиями в пользу корабля меньших размеров.
By mid-March, Armstrong's contacts in Brazil reported that Leão had convinced the recently elected President Hermes Rodrigues da Fonseca to cancel the design with twelve 14-inch guns in favor of a smaller ship.
Представитель Бразилии сообщил о том, что Бразильский институт географии
The representative of Brazil advised that the Brazilian Institute of Geography
Г-н Кодама( Япония), выступая также от имени Бразилии, сообщает о редакционных поправках к проекту резолюции
Mr. Kodama(Japan), speaking also on behalf of Brazil, announced editorial corrections to the draft resolution
Даже ставший главным ньюсмейкером последних суток Фред( медиа в Бразилии сообщают, что его допинг- проба, взятая на недавнем Кубке Америки,
Even became a major newsmaker last day Fred(media in Brazil reported that his doping sample taken at the recent Copa America,
Аргентина признала необходимость внесения поправок в ее закон о международно-правовой помощи, а Бразилия, сообщившая о соответствии законодательства рассматриваемой статье в целом,
Argentina recognized the need to amend its law on international legal assistance, while Brazil, which reported consistency with the entire article under review,
ППП просит Бразилию сообщить, какая часть сотрудников пенитенциарной системы страны прошла подготовку в этих центрах,
The SPT requests Brazil to confirm what percentage of penitentiary staff in Brazil have received training from these centres,
Страновое отделение в Бразилии сообщило, что в целях оценки всех планов работы до их утверждения вводится практика проведения всестороннего контроля качества для обеспечения соответствия этих планов критериям СМАРТ т. е. их конкретности,
The country office in Brazil explained that a comprehensive quality assurance process was being implemented to review all workplans prior to approval in order to adhere to SMART(specific, measurable, achievable and attributable, relevant and realistic,
Страновое отделение в Бразилии сообщило, что основным затруднением, изза которого осуществление некоторых мероприятий,
The country office in Brazil explained that the major impediments leading to the postponement of some of the 2012 integrated monitoring and evaluation plans was
Представитель Бразилии сообщил об учебном мероприятии, которое будет организовано в июле 2008 года в Бразилии в сотрудничестве с правительством Испании,
The representative of Brazil announced a training activity which would take place in July 2008 in Brazil in collaboration with the Government of Spain,
Кроме того, Бразилия сообщила о передовых методах, предложенных местными правительствами для добровольного применения.
Brazil also referred to voluntary best practices established by local governments.
Бразилия сообщила, что ее программа по оценке устойчивого биопотенциала ИЭЗ предусматривает инвентаризацию живых ресурсов этой зоны и экологических характеристик их встречаемости.
Brazil reported that its programme of evaluation of the sustainable potential living resources in the EEZ aims to create an inventory of the living resources in its zone and the environmental characteristics of their occurrence.
В 2010 году Бразилия сообщила о решении Боливарианской Республики Венесуэла продлить период добровольной приостановки своего участия еще на один год.
In 2010, Brazil presented a decision from the Bolivarian Republic of Venezuela to extend its self-suspension for an additional year.
Результатов: 554, Время: 0.0947

Бразилия сообщила на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский