БЫТЬ ПЕРЕНАПРАВЛЕНЫ - перевод на Английском

Примеры использования Быть перенаправлены на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в частности коммерчески доступные химические вещества, которые могли бы быть перенаправлены на изготовление кустарных взрывных устройств,
notably commercially available chemical substances which could be diverted for the manufacture of home-made explosives,
эти данные могли быть перенаправлены с дочернего сайта.
it might retrieve data that was forwarded from a child site.
они могут быть перенаправлены к сайтам( приложениям
they can be redirected to websites(software applications,
они могут быть перенаправлены к сайтам( приложениям
they may be redirected to Websites(software applications,
они могут быть перенаправлены к сайтам( приложениям и т. д.) других компаний за пределы хостингового пространства Компании,
they can be redirected to sites(applications, etc.) of other companies outside the hosting space of Company, where information about
работают в Найроби и Момбасе, приобретение личного транспорта, поскольку в течение следующих нескольких месяцев они могут быть перенаправлены в Могадишо и другие места в Сомали.
Mombasa to purchase personal vehicles, when they could be redeployed to Mogadishu or other locations in Somalia in the next few months.
тем более что ресурсы, выделенные для заседаний, которые отменяются достаточно заблаговременно, могут быть перенаправлены на обслуживание других заседаний.
particularly since resources allocated for meetings which were cancelled in a timely fashion could be redirected to service other meetings.
вы просто должны нажать на кнопку" Обзор", чтобы быть перенаправлены на страницу относительно данного брокера.
you just have to click on the"Review" button to be redirected to the page relative to the given broker.
после чего ресурсы должны быть перенаправлены на разработку и введение в строй остальных модулей.
at which point resources would be refocused on developing and rolling out the remaining modules.
Многие делегации отметили, что Генеральный секретарь представит дополнительную информацию о том, каким образом средства, сэкономленные на административной деятельности, могут быть перенаправлены на осуществление основных программ в экономической, социальной и смежных областях.
Many delegations noted that additional information would be forthcoming from the Secretary-General on how savings to be achieved in the administrative area could be transferred to substantive programme areas in the economic, social and related fields.
в течение двухгодичного периода соответствующие ресурсы могут быть перенаправлены на осуществление новых мероприятий при условии,
in the programmed outputs during the biennium, relevant resources may be reprioritized for new outputs, provided that such
значительные ресурсы, которые тратятся на клонирование, должны на самом деле быть перенаправлены на преодоление подлинных кризисов, с которыми сталкиваются эти страны.
the substantial resources that were expended on cloning should in fact be diverted to the real crises facing such countries.
все запросы на вход в систему должны быть перенаправлены через подключение по глобальной сети на сервер глобального каталога в другом сайте.
all logon requests must be routed over a WAN connection to a global catalog server in another site.
Ему следует также представить оценку ресурсов, которые, как ожидается, будут высвобождены в результате вывода унаследованных систем, и которые могут быть перенаправлены в порядке компенсации вспомогательных расходов по проекту<<
He should also provide estimates of the resources expected to be released as a result of the retirement of legacy systems that can be redirected to offset Umoja support costs, as well as
на нашем веб- сайте вы можете быть перенаправлены в службу платежного шлюза сторонней компании для предоставления информации о кредитной карте, включая номер кредитной карты,
on our website, you may be redirected to a third-party payment gateway service to provide your credit card information including the credit card number,
Миллионы долларов, которые Организация Объединенных Наций израсходовала на содержание лагерей, могут быть перенаправлены на финансирование деятельности по контролю за таким перемещением,
The millions of dollars that the United Nations had spent on maintaining the camps could be redirected to overseeing such a transition, and observers could work,
отмены таких субсидий, могут быть перенаправлены на социальное обслуживание населения, проживающего в условиях нищеты,
eliminating such subsidies could be reallocated to social services for people living in poverty
Поток полимера может быть перенаправлен в любое время, даже во время технологического процесса.
The melt flow can be diverted at any time, even while the production is running.
Вы будете перенаправлены к выбранной системе оплаты.
You will be directed to that payment processor that you have chosen.
Если вы были перенаправлены, то где настоящий Маршал Гибсон?
If you were rerouted, then where's the real Marshal Gibson?
Результатов: 47, Время: 0.0483

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский