БЫТЬ РЕАЛИСТАМИ - перевод на Английском

be realistic
быть реалистичными
быть реалистами
быть реальными
быть реалистическими
носить реалистичный
быть нереалистичным
будь реалисткой
be realists

Примеры использования Быть реалистами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
нам надо быть реалистами.
we must be realistic.
Нам надо быть реалистами, чтобы понять почему мир
We need to be realistic in understanding why the peace
Мы должны быть реалистами в том, что касается перспектив
We need to be realistic about the prospects and speed of reform;
В то же время нам надлежит и быть реалистами в том, что касается наличествующих у нас вариантов.
At the same time, we also have to be realistic about the options available to us.
нужно быть реалистами в том, сколько калорий вы можете записать в один день.
you need to be realistic about how many calories you can burn in one day.
Пока мы должны быть реалистами относительно того, как мы получаем NDVI аэрофотоснимки, за какое время и экономически эффективным ли образом,
For now, we need to be realistic about how we collect NDVI aerial imagery in a time
Для реализации своих идеалов нам нужно быть реалистами в том, что осуществимо в сегодняшнем мире,
In order to realize our ideals we need to be realistic about what is feasible in today's world
Поэтому, чем больше элементов, которые стремятся быть реалистами, другими словами без стороне сырный НБА Застревание.
So, larger than life elements that seek to be realistic, in other words without the cheesy side of NBA Jam.
Но если быть реалистами, то нам надо признать, что, пока делегации создают увязки с неурегулированными проблемами, переговоры по ДЗПРМ завтра не начнутся.
If we are to be realistic, however, we must admit that FMCT negotiations will not start tomorrow, as long as some delegations create a linkage to the outstanding issues.
Нам надо быть реалистами и сократить запасы ядерного оружия,
We need to be realistic and reduce nuclear-weapon stocks,
И я, безусловно, попросил бы здешних членов быть реалистами относительно ожиданий, а не говорить просто: ладно, нам надо вести переговоры по всему сразу,
I certainly would ask members here to be realistic about expectations and not just say OK,
При этом нам нужно быть реалистами и понимать, что в немалой степени эти меры связаны с политикой нулевого роста бюджета
But we also need to be realistic and to be aware that, to a large extent, this results from a zero-growth budgetary policy
Если быть реалистами, то мы не можем рассчитывать на то, что новые постоянные члены Совета Безопасности будут просто избраны Генеральной Ассамблеей без предварительного достижения минимального согласия среди нынешних постоянных членов Совета.
If we are realistic, we cannot expect that new permanent Security Council members will simply be elected by the General Assembly without a prior minimum agreement among the current permanent Council members.
Только когда вы можете выйти за рамки CMS, вы сможете делать журналистику будущего, хотя, если быть реалистами, 90% нашего контента еще многие годы будет делаться внутри надежной системы CMS.
It is when we can go outside the borders of a CMS that we can create the journalism of the future though, to be realistic, at least 90 per cent of our content will for years to come be produced and published inside the safe confines of a CMS.
Но все-таки, нужно быть реалистом, на это уйдет больше времени.
But at this point, we have to be realistic. It's going to take more time.
Придется быть реалистом.
Gotta be realistic.
Давай будем реалистами.
Let's be real.
Будем реалистами.
Let us be realistic.
Теперь я должна быть реалистом, и мне нужно, чтоб ты тоже им был..
Now I'm gonna be a realist, and I need you to be one, too.
Но давай будем реалистами.
But let's be real.
Результатов: 68, Время: 0.0341

Быть реалистами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский