ВАШИХ ОТНОШЕНИЙ - перевод на Английском

your relationship
ваши отношения
ваши взаимоотношения
вашей связи
ваше родство
of your relations

Примеры использования Ваших отношений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Скажи, какова на самом деле была природа ваших отношений с доктором Монро?
Tell me, what was the exact nature of your relationship with Dr. Monroe?
Они всегда зависят от ваших отношений с человеком.
This will depend a lot on your relationship with the person.
Вообще-то, мы пытаемся выяснить истинную суть ваших отношений с Эммой Реддинг.
Well, we're, er, trying to establish the exact nature of your relationship with Emma Redding.
Он спрашивает вас о возможности пересмотреть условия ваших отношений.
He's asking if you would like to renegotiate the terms of your relationship.
Пока налаживание ваших отношений не значит заниматься с ним сексом,
Unless normalizing your relationship means you had sex with him,
Я лишь пыталась помочь развитию ваших отношений, заставив тебя наконец- то поцеловать Блэр.
I mean, I was just trying to help your relationship along by getting you to finally kiss Blair.
поэтому настолько важно, чтобы эти« документы Ваших отношений» достойно отображали дорогие Вам моменты.
so it's important that these"documents of your relations"adequately reflect precious moments.
Освоение ваших специальных способностей и ваших отношений с вашей партией- ключи эффективной игре паладином.
Mastering your special abilities and your relationship with your party are the keys to playing an effective paladin.
Можно, конечно укреплению ваших отношений с вашими клиентами и клиентами, дарующий им это очень полезное устройство.
You can surely strengthening your relationship with your clients and customers by gifting them this highly useful device.
что касается ваших отношений с Рики.
the statistics are against it, against your relationship with Ricky working out.
спины полезны как для тела, так и для ваших отношений.
back massage is great for your body- and for your relationship.
Миссис Кэмпбелл, я бы хотел разъяснить пару моментов, касающихся ваших отношений с Тео Брагой.
Mrs. Campbell, I would like to go back and clarify a few things regarding your relationship with Teofilo Braga.
Единственное время когда я и мог подвергнуть сомнению это было во время ваших отношений с Никитой.
The only time I have ever even questioned it Was during your relationship with Nikita.
спины полезны как для тела, так и для ваших отношений.
back massage is great for your body- and for your relationship.
Они пришли с этим ко мне из-за ваших отношений с Валовски, о которых они почему-то знают.
They came to me with it, because of your relationship with Wallowski, which somehow they know about.
Но он убрал психологию, информацию о полезности ваших отношений и другие скучные, технические вещи
But he left out the psychology and the efficacy of your partnerships and all that other boring,
И учитывая характер ваших отношений с жертвой, вы можете понять, почему мы здесь.
And given the nature of your relationship with the victim, you can understand why we're here.
В один из самых важных дней ваших отношений они должны помочь вам: свидетелям.
On one of the most important days of your relationship they should assist you: the witnesses.
так что начнем с ваших отношений с жертвой.
so let's start with your relationship to the victim.
Почему вы не рискнули рассказать мне, истинную природу ваших отношений с Ником Аддамс
Why did you fail to tell me the true nature of your relationship with Nick Addams
Результатов: 81, Время: 0.0409

Ваших отношений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский