Примеры использования Ввоз на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Коммерческий ввоз лекарств распределение по импортерам, первая десятка по объему ввоза. .
На ввоз большего количества необходимо получить разрешение в Министерстве здравоохранения.
Ввоз в страну оборудования из одобренного Правительством перечня освобождается от уплаты НДС.
Ввоз и размещение.
Вывоз, ввоз, перевод и пересылка валютных ценностей.
Ввоз гражданских воздушных судов, связанных с военной деятельностью.
Ввоз оружия- это акт агрессии.
Ввоз и использование переносных радиостанций разрешается только с предварительного позволения компетентных сербских органов.
Ввоз религиозных материалов также жестко контролируется.
Ввоз незарегистрированных ЛС во время АТО и многое другое.
Ввоз товаров в Швейцарию из Франции.
За период с июня 2007 года был запрещен ввоз около 97 видов необходимых материалов.
Ввоз в Российскую Федерацию подкарантинной продукции.
Запчасти для автобусов от бампера до бампера, ввоз в страну нашими силами.
Ввоз яхт и прогулочных катеров.
Ввоз отходов разрешается только с целью их переработки.
Ставки пошлины за ввоз легкового автомобиля на Кипр.
Пункты 48 и 49: незаконный ввоз двух партий опасных отходов.
Ограничений на ввоз и распространение такого рода изданий не существует.
Правительство Мексики запретило ввоз эфедры в свою страну в какой бы то ни было форме.